Vous avez cherché: tatastha (Anglais - Espagnol)

Anglais

Traduction

tatastha

Traduction

Espagnol

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Espagnol

Infos

Anglais

hence the jiva must come from the tatastha shakti.

Espagnol

de ahí es que la jiva debe haber venido del tatastha shakti.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

so "tatastha" means situated on the border.

Espagnol

entonces “tatastha” significa situado en la frontera.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

then also i may only get that tatastha, boderline stage.

Espagnol

pero entonces, sólo podremos obtener ese tatastha, ese estado limítrofe.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we are tatastha shakti, and we fell down from the spiritual world.

Espagnol

somos tatastha shakti, y caimos del mundo espiritual.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

as finite souls we are tatastha jivas – the marginal potency of the lord.

Espagnol

como almas finitas, somos tatastha-jivas , la potencia marginal del señor.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he answered that we were never in the spiritual world, we came instead from the tatastha shakti.

Espagnol

Él respondió que nunca estuvimos en el mundo espiritual, venimos en cambio del tatastha shakti.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

srila prabhupada taught us from the very beginning that the jiva souls are tatastha shakti, marginal energy.

Espagnol

srila prabhupada nos enseño desde el mismo inicio que los almas jiva son tatastha shakti, la energía marginal.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

yes, the idea that we did not fall from the spiritual world, but instead fell from the tatastha shakti is incorrect.

Espagnol

sí, la idea que no caemos del mundo espiritual, sino que caemos del tatastha shakti es incorrecta.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

when one arrives in the material energy he has certainly come from the tatastha shakti because that is the crossing point between the spiritual and material energies.

Espagnol

cuando uno llega a la energía material ciertamente ha venido del tatastha shakti porque ese es el punto de cruce entre las energías materia y espiritual.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

they say that the soul has originally come from the tatastha shakti which is neither in the spiritual world or the material world, and that the soul then had a choice of entering the spiritual world or the material world.

Espagnol

ellos dicen que el alma originalmente ha venido desde el tatastha shakti que está ni en el mundo espiritual ni el mundo material, y que el alma luego tuvo una elección de entrar o al mundo espiritual o al mundo material.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it says there that the soul did not fall from the spiritual world, that it came from the tatastha sakti, and that the soul, called jiva, was never in the spiritual world.

Espagnol

este libro es escrito por una persona llamada bhaktivinode thakur. dice allí que el alma no cae del mundo espiritual, que viene del tatastha sakti, y que el alma, llamada jiva, nunca estuvo en el mundo espiritual.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in the impartial judgment, tatastha-vicara, we must find that the more humility, dainyam, we possess, the more devotion and intimacy we possess.

Espagnol

en el juicio imparcial, tatastha–vicara, encontraremos que mientras más humildad tengamos, más devoción y confianza poseemos.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and since the jiva souls exist both in the material world and the spiritual world, the tatastha shakti is simultaneously present in both worlds. it's a fact that there is no envy in the spiritual world.

Espagnol

y dado que las almas jivas existen tanto en el mundo material como en el mundo espiritual, el tatastha shakti está simultáneamente presente en ambos mundos. es un hecho que no hay envidia en el mundo espiritual.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

it is she who is wrong and confused, not srila prabhupada. she assumes that the lord's tatastha shakti (marginal energy) does not exist in the spiritual world.

Espagnol

es ella quien está equivocada y confundida, no srila prabhupada. ella asume que el tatastha shakti (energía marginal) del señor no existe en el mundo espiritual.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"it is the living entity's constitutional position to be an eternal servant of krishna because he is the tatastha-shakti (marginal energy) of krishna and a manifestation simultaneously one and different from the lord."

Espagnol

por su posición constitucional, la entidad viviente es un sirviente eterno de krishna, pues es tatastha shakti (energía marginal) de krishna y una manifestación simultáneamente una y diferente del señor .

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,874,087,436 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK