Vous avez cherché: techniker (Anglais - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Spanish

Infos

English

techniker

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Espagnol

Infos

Anglais

all meister and techniker

Espagnol

todas las cualificaciones de enseñanza y atención. hnc/ hnd

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

about the techniker-forum

Espagnol

acerca del techniker-forum

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

" in: "oesterreichische naturforscher und techniker" ed.

Espagnol

in: "oesterreichische naturforscher und techniker" ed.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the techniker-forum community will also certainly go from strength to strength in the future.

Espagnol

sin duda, la comunidad del techniker-forum consolidará su éxito en el futuro.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in east germany, they term engineer what we designate as "techniker" (technical assistant).

Espagnol

para mí, el mejor instrumento para los empresarios, especialmente a este nivel, a la hora de medir la capacidad de las personas, es su rendimiento.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the techniker-forum itself is one of the largest communities for nationally certified engineers in german-speaking countries.

Espagnol

el techniker-forum es una de las comunidades más grandes de ingenieros titulados a nivel nacional en países de habla germana.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

j. allesch: first of all the problem of the real comparability of certificates, mainly at "techniker" level.

Espagnol

como puede ver, es muy difícil disponer de un sistema común de normas para la gestión.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the meister/techniker qualification is acquired after apprenticeship while working, and so even the 2528 year old population does not include all initial qualifications acquired by a cohort.

Espagnol

el cuadro 2 refleja que las proporciones de niveles cine 2 o inferiores varían den­tro de la población activa desde una cuar­ta parte en alemania y suécia hasta las tres cuartas partes de portugal. en uk, es justamente la mitad de la población acti­va.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the techniker-forum has 156,000active users, making it one of the largest communities for nationally certified engineers in german-speaking countries.

Espagnol

visibilidad:156.000usuarios el techniker-forum cuenta con 156.000usuarios activos, lo que le convierte en una de las comunidades más grandes de ingenieros titulados a nivel nacional en países de habla germana.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

regulated courses for the professions of state-certified (staatlich geprüfte(r)) technician (techniker(in)), business economist (betriebswirt(in)), designer (gestalter(in)) and family assistant (familienpfleger(in)), of a total duration of not less than 16 years, a prerequisite of which is successful completion of compulsory schooling or equivalent education and training (of a duration of not less than nine years) and successful completion of a course at a trade school (berufsschule) of a duration of not less than three years and comprising, upon completion of at least two years of work experience, full-time education and training of a duration of not less than two years or part-time education and training of equivalent duration.

Espagnol

las formaciones reguladas de técnicos [«techniker(in)»], economistas de empresa [«betriebswirt(in)»], diseñadores [«gestalter(in)»] y asistentes de familia [«familienpfleger(in)»] con titulación del estado («staatlich geprüft»), de una duración total mínima de dieciséis años, lo que supone superar la escolaridad obligatoria o una formación equivalente (de una duración mínima de nueve años) y la formación de una escuela profesional («berufsschule») de un mínimo de tres años, que comprenda, tras una práctica profesional de al menos dos años, una formación de plena dedicación de un mínimo de dos años o una formación a tiempo parcial de duración equivalente.

Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,782,866 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK