Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i am a translator.
soy traductor.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i am a translator!
soy de argentina.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i am using a translator
estoy usando traductor
Dernière mise à jour : 2018-03-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
use a translator, like
se puede utilizar un traductor, como el
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i am chilean i like your videos i use a translator now
soy chilena
Dernière mise à jour : 2020-05-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i am using a translator, sorry for any confusion
estoy bien, gracias
Dernière mise à jour : 2024-06-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i am studying to be a translator or interpreter.
estoy estudiando para ser traductor o intérprete.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i can use a translator baby, if that’s okay with you
tu hablas español baby
Dernière mise à jour : 2024-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i am using a translator. i don’t speak spanish
estoy usando un traductor. no hablo español
Dernière mise à jour : 2021-06-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ok, i had to use a little force there.
ok, tuve que usar un poco de fuerza aquí.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
why would i need to use a translator what you doing nuh even funny its just disrespectful
ya no es ni siquiera gracioso
Dernière mise à jour : 2024-07-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
if you call me i still cannot understand you because i am using a translator too.
si me llamas, todavía no puedo entenderte porque también estoy usando un traductor.
Dernière mise à jour : 2023-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i saw the link to work as a translator and said, "here i am."
vi el link para colaborar como traductor y dije: "de aquí soy".
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
please feel free to write to me in spanish, and i can use a translator to help you. thank you!
no dude en escribirme en español, y puedo usar un traductor para ayudarlo. ¡gracias!
Dernière mise à jour : 2022-02-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
i said. why are you so pretty and on here. i’ll use a translator to talk to you
pero eso lo entendí algo
Dernière mise à jour : 2023-04-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
what happens is that at this stage i am only a translator, though, a good translator that always leaves the customer satisfied.
lo que pasa es que a esta etapa yo sólo soy traductora, eso sí, una buena traductora que siempre deja al cliente satisfecho.
Dernière mise à jour : 2012-10-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i am a translator of these works that originate from a different spatial or dimensional level known as a tributary zone.
soy un traductor de estas obras, que se originan en un diferente nivel espacial o dimensional conocido como zona tributaria.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
my daughter asked me the other day what i did for a living. i replied “i am a translator.”
mi hija me preguntó el otro día lo que hacía para ganarse la vida.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
and that's ok, i don't have a problem with that.
y está bien, no tengo problemas con eso.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
so i am asking the commission from now on to use a better method of measurement consistent with its own directive.
por tanto, pido a la comisión que de ahora en adelante aplique un método de medición mejor, que sea acorde con su propia directiva.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: