Vous avez cherché: tractenberg (Anglais - Espagnol)

Anglais

Traduction

tractenberg

Traduction

Espagnol

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Espagnol

Infos

Anglais

noting that the image stored in a fragment of holographic film gets hazier as the fragment gets smaller, pollen and tractenberg suggest that perhaps such individuals have more vivid memories because they somehow have access to very large regions of their memory holograms.

Espagnol

al notar que la imagen almacenada en un fragmento de película holográfica se vuelve más borrosa a medida que dicho fragmento se hace más pequeño, pollen y tractenberg sugieren que quizá esos individuos tienen recuerdos más vívidos porque, de alguna manera, tienen acceso a zonas muy grandes del holograma de la memoria.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in 1972, harvard vision researchers daniel pollen and michael tractenberg proposed that the holographic brain theory may explain why some people possess photographic memories (also known as eidetic memories).

Espagnol

en 1972, daniel pollen y michael tractenberg, científicos de la universidad de harvard que investigaban la visión, sugirieron que la teoría del cerebro holográfico podía explicar por qué algunas personas poseen memoria fotográfica (conocida también como «memoria eidética»).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in a study of one such individual, a harvard art history professor named elizabeth, pollen and tractenberg found that the mental images she projected were so real to her that when she read an image of a page from goethe’s faust her eyes moved as if she were reading a real page.

Espagnol

al estudiar a una de esas personas, una profesora de arte de harvard llamada elizabeth, pollen y tractenberg descubrieron que las imágenes mentales que proyectaba eran tan reales para ella que cuando leyó la imagen de una página de fausto de goethe, sus ojos se movían como si estuviera leyendo una página real.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,881,387,704 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK