Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
migrant workers live and work in hostile or cold and unsympathetic environments in host countries.
los trabajadores/as inmigrantes viven y trabajan en los países receptores en medio de entornos hostiles, fríos e insolidarios.
instead, the oostlander report, even improved as it has been by amendment, is unsympathetic.
por el contrario, el informe oostlander, a pesar de haber mejorado gracias a las enmiendas, no es proclive.
these "remote area dweller hostels " tend be very unsympathetic places for san students.
esas residencias para habitantes de zonas apartadas suelen ser lugares muy poco agradables para los estudiantes san.
the commission is not endearing itself to the general public by taking such a wholly unsympathetic and forthright position.
la comisión no está haciendo méritos para ganarse la simpatía de la opinión pública al adoptar una posición tan impopular y terminante.
we are unsympathetic to the eu having to provide financial support to the fishing industry in connection with biological recovery periods.
no somos favorables a que la ue tenga que proporcionar soporte financiero a la industria pesquera durante los períodos de parada biológica.