Vous avez cherché: wolf howling at moon (Anglais - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Spanish

Infos

English

wolf howling at moon

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Espagnol

Infos

Anglais

and howling at the moon here in haven?

Espagnol

y aullando a la luna aquí en haven?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"howling at the moon and blue" (trans.

Espagnol

"howling at the moon and blue" (trad.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

there's a healer howling at the moon

Espagnol

hay un sanador aullando a la luna

Dernière mise à jour : 2013-10-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

but we are never really afraid of the wolf until he is howling at our own door.

Espagnol

pero el lobo no nos parece nunca verdadero hasta que se encuentra en nuestro propia casa.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the howling at feeding time is a thing to witness in its own right.

Espagnol

los aullidos a la hora de comer es algo que merece la pena presenciar.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

a friend had a simple and powerful dream in which she was alone in a landscape howling at the moon.

Espagnol

una amiga tuvo un sueño simple y poderoso en el cual ella estaba sola en un paisaje aullando a la luna.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

when dusk falls, the air filled with sounds of coyotes howling at the moon and other creatures looking for food.

Espagnol

cuando cae el atardecer el aire se llena de sonidos de coyotes aullando a la luna y otras criaturas buscando comida. y hay osos por estos sitios - de la clase que rastreaban temerosamente los exploradores como davey crockett en sus canoas.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the coyote family was so happy, they spent the night howling at the moon and eating gooey ice cream cake. it was the best halloween ever!

Espagnol

la familia coyote estaba tan feliz, que pasaron la noche clamando a la luna y comiendo pastel de helado viscoso. ¡fue el mejor halloween de todos!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the southwest to me isn’t just a retirement community with pink coyotes howling at the moon and kokopeli statues; in fact that stuff drives me crazy.

Espagnol

para mí el suroeste no es únicamente una comunidad de jubilados con coyotes color rosa aullando a la luna y estatuas de kokopeli: de hecho esas cosas me molestan.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

or a pack of dogs howling at the moon? trying to wake up someone who wets the bed is often like trying to wake a log — the person just stays asleep.

Espagnol

¿o con una manada de perros aullando a la luna? intentar despertar a alguien que se hace pipí en la cama es a menudo tan difícil como despertar a un tronco; no hay quien los saque del sueño.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

at the very beginning of the first part, the composer uses the tape of a wolf howling, while the choir tries to imitate its sound.

Espagnol

al inicio de la primera parte, el compositor hace uso de un sonido pregrabado de un lobo aullando, mientras el coro lo imita.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

chung, shocked at moon's sudden attack, initially thought the tweet had somehow been mistyped.

Espagnol

chung, sorprendido por el ataque repentino de la moon, en un principio pensó que el tweet de alguna manera lo había escrito mal.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

at moon wine, both the wines and the service that revolves around them are always customer oriented and aimed at satisfying their needs.

Espagnol

tanto los vinos como el servicio alrededor de los mismos, en moon wine siempre están orientados al cliente y a satisfacer sus necesidades.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

at night, a dog and a wolf howling to the moon. between both of them, a crab; on a green field the dew gets reflected by moonlight; a little path, mottled with blood, is lost far away.

Espagnol

en la noche un perro y un lobo aullan a la luna. entre los dos hay un cangrejo; sobre un campo verde se refleja el rocío a la luz de la luna; un pequeño sendero, salpicado de sangre, se pierde en la distancia.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

an article in 'the media syndicate' quotes sajeevan anthikkad, another eyewitness and a film maker, who has a different account of salman and his friends howling at the people who argued with them and not when the national anthem music video was played.

Espagnol

un artículo en 'the media syndicate' cita la versión de los hechos de sajeevan anthikkad, realizador del video y testigo, según él los aullidos de salman y sus amigos iban dirigidos a las personas que discutían con ellos y no al vídeo.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

while britain’s left leaning press is howling at the sheer scale of chancellor george osborne’s €91.5 billion cuts, conservatives are praying that this scaling back of the state will quickly lead to growth.

Espagnol

mientras la prensa británica de izquierdas se rebela ante la envergadura de los recortes del canciller george osborne, que ascienden a 91.500 millones de euros, los conservadores rezan para que esta reducción del estado lleve rápidamente al crecimiento.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

" (ramones) – 3:50# "i'm affected" (ramones) – 2:53# "danny says" (ramones) – 3:05# "the kkk took my baby away" (joey ramone) – 2:31# "you sound like you're sick" (dee dee ramone) – 2:41# "she's a sensation" (joey ramone) – 3:25# "all's quiet on the eastern front" (dee dee ramone) – 2:12# "outsider" (dee dee ramone) – 2:10# "highest trails above" (dee dee ramone) – 2:09# "psycho therapy" (dee dee ramone, johnny ramone) – 2:34# "time bomb" (dee dee ramone) – 2:09# "mama's boy" (tommy ramone, johnny ramone, dee dee ramone) – 2:09# "i'm not afraid of life" (dee dee ramone) – 3:12# "too tough to die" (dee dee ramone) – 2:37# "wart hog" (dee dee ramone, johnny ramone) – 1:54# "howling at the moon (sha-la-la)" (dee dee ramone) – 4:06# "daytime dilemma (dangers of love)" (joey ramone, daniel rey) – 4:32# "endless vacation" (dee dee ramone, johnny ramone) – 1:47# "my brain is hanging upside down (bonzo goes to bitburg)" (uk 12" version) (jean beauvoir, dee dee ramone, joey ramone) – 3:54# "somebody put something in my drink" (richie ramone) – 3:20# "animal boy" (richie ramone) – 1:49# "i don't want to live this life (anymore)" (uk b-side) (dee dee ramone) – 3:28# "love kills" (dee dee ramone) – 2:20# "something to believe in" (single version) (jean beauvoir, dee dee ramone) – 4:18===disc 3===# "i wanna live" (dee dee ramone, daniel rey) – 2:37# "bop 'til you drop" (dee dee ramone, johnny ramone) – 2:12# "i lost my mind" (dee dee ramone, johnny ramone) – 1:33# "garden of serenity" (dee dee ramone, daniel rey) – 2:27# "i believe in miracles" (dee dee ramone, daniel rey) – 3:20# "pet sematary" (single version) (dee dee ramone, daniel rey) – 3:30# "punishment fits the crime" (dee dee ramone, richie stotts) – 3:05# "merry christmas (i don't want to fight tonight)" (single version) (joey ramone) – 2:04# "main man" (dee dee ramone, daniel rey) – 3:26# "strength to endure" (dee dee ramone, daniel rey) – 2:59# "poison heart" (dee dee ramone, daniel rey) – 4:02# "i won't let it happen" (joey ramone, andy shernoff) – 2:20# "censorshit" (joey ramone) – 3:07# "journey to the center of the mind" (steve farmer, ted nugent) – 2:51# "7 and 7 is" (arthur lee) – 1:51# "when i was young" (victor briggs, eric burdon, barry jenkins, daniel mcculloch, john weider) – 3:13# "i don't wanna grow up" (kathleen bennan, tom waits) – 2:45# "scattergun" (c.j.

Espagnol

" (ramones) - 3:50# "i'm affected" (ramones) - 2:53# "danny says" (ramones) - 3:05# "the kkk took my baby away" (joey ramone) - 2:31# "you sound like you're sick" (dee dee ramone) - 2:41# "she's a sensation" (joey ramone) - 3:25# "all's quiet on the eastern front" (dee dee ramone) - 2:12# "outsider" (dee dee ramone) - 2:10# "highest trails above" (dee dee ramone) - 2:09# "psycho therapy" (dee dee ramone, johnny ramone) - 2:34# "time bomb" (dee dee ramone) - 2:09# "mama's boy" (tommy ramone, johnny ramone, dee dee ramone) - 2:09# "i'm not afraid of life" (dee dee ramone) - 3:12# "too tough to die" (dee dee ramone) - 2:37# "wart hog" (dee dee ramone, johnny ramone) - 1:54# "howling at the moon (sha-la-la)" (dee dee ramone) - 4:06# "daytime dilemma (dangers of love)" (joey ramone, daniel rey) - 4:32# "endless vacation" (dee dee ramone, johnny ramone) - 1:47# "my brain is hanging upside down (bonzo goes to bitburg)" (uk 12" version) (jean beauvoir, dee dee ramone, joey ramone) - 3:54# "somebody put something in my drink" (richie ramone) - 3:20# "animal boy" (richie ramone) - 1:49# "i don't want to live this life (anymore)" (uk b-side) (dee dee ramone) - 3:28# "love kills" (dee dee ramone) - 2:20# "something to believe in" (single version) (jean beauvoir, dee dee ramone) - 4:18===cd 3===# "i wanna live" (dee dee ramone, daniel rey) - 2:37# "bop 'til you drop" (dee dee ramone, johnny ramone) - 2:12# "i lost my mind" (dee dee ramone, johnny ramone) - 1:33# "garden of serenity" (dee dee ramone, daniel rey) - 2:27# "i believe in miracles" (dee dee ramone, daniel rey) - 3:20# "pet sematary" (single version) (dee dee ramone, daniel rey) - 3:30# "punishment fits the crime" (dee dee ramone, richie stotts) - 3:05# "merry christmas (i don't want to fight tonight)" (single version) (joey ramone) - 2:04# "main man" (dee dee ramone, daniel rey) - 3:26# "strength to endure" (dee dee ramone, daniel rey) - 2:59# "poison heart" (dee dee ramone, daniel rey) - 4:02# "i won't let it happen" (joey ramone, andy shernoff) - 2:20# "censorshit" (joey ramone) - 3:07# "journey to the center of the mind" (steve farmer, ted nugent) - 2:51# "7 and 7 is" (arthur lee) - 1:51# "when i was young" (victor briggs, eric burdon, barry jenkins, daniel mcculloch, john weider) - 3:13# "i don't wanna grow up" (kathleen bennan, tom waits) - 2:45# "scattergun" (c.j.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,775,806,737 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK