Vous avez cherché: you mirin (Anglais - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Espagnol

Infos

Anglais

you mirin?

Espagnol

¿usted mirin?

Dernière mise à jour : 2013-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

mirin

Espagnol

mirin

Dernière mise à jour : 2013-04-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

you

Espagnol

tuteo

Dernière mise à jour : 2015-06-05
Fréquence d'utilisation : 49
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

you.

Espagnol

.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

you…

Espagnol

tú…

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

"you?

Espagnol

¿vos?

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

rice liqueur / mirin

Espagnol

licor de arroz / mirin

Dernière mise à jour : 2012-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Conmenu.com

Anglais

you. you. you…

Espagnol

– no.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Conmenu.com

Anglais

mirin is a kind of rice wine similar to sake, but with a lower alcohol content.

Espagnol

la salsa mirin es un tipo de vino de arroz similar al sake, pero con un menor contenido de alcohol.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Conmenu.com

Anglais

these ingredients are then mixed with a boiled mixture of sake, soy sauce and mirin.

Espagnol

estos ingredientes pueden ser mezclados con sake, salsa de soya y mirin y son hervidos.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Conmenu.com

Anglais

proportions vary, but there is normally three to four times as much dashi as soy sauce and mirin.

Espagnol

las proporciones varían, pero normalmente hay tres a cuatro veces más "dashi" que "shoyu" y "mirin".

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Conmenu.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

it contains "dashi" or stock with sake or "mirin" to add flavor.

Espagnol

contiene "dashi" o caldo de pollo con "sake" o "mirin" para darle sabor.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Conmenu.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

minced prawn is mixed with sugar, mirin and a little salt, then heated well in a pot without oil.

Espagnol

se mezcla gamba troceada con azúcar, mirin y un poquito de sal, y se calienta bien en un cazo sin aceite.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Conmenu.com

Anglais

on 1 september 2014, it was announced that isimat-mirin was sent on loan to psv eindhoven until the end of the season.

Espagnol

=== psv ===el 1 de septiembre de 2014, fue anunciado que isimat-mirin fue enviado a préstamo al psv eindhoven hasta el final de la temporada.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Conmenu.com

Anglais

however, mirin and ryōrishu, two varieties of cooking wine commonly used in japanese cuisine, do not fall under this interpretation and are thus haram.

Espagnol

no obstante, el mirin y el ryōrishu, dos variedades de vino que se utilizan normalmente en la cocina japonesa, no caben en esta interpretación y, por lo tanto, son haram.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Conmenu.com

Anglais

for ingredients with strong odors or flavors, however, sake and sugar might be used instead of mirin, or more or less shoyu might be used.

Espagnol

sin embargo, para ingredientes con olores o sabores fuertes pueden usarse sake y azúcar en lugar de "mirin", o también usarse más o menos salsa de soja.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Conmenu.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

a popular japanese dish is "kinpira gobō", julienned or shredded burdock root and carrot, braised with soy sauce, sugar, mirin and/or sake, and sesame oil.

Espagnol

un plato japonés popular es "kinpira gobō", en juliana o rallado de raíz de bardana y zanahoria, estofado con salsa de soja, azúcar, mirin y / o sake, y aceite de sésamo.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Conmenu.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,053,701 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK