Vous avez cherché: continue according to normal procedure sh... (Anglais - Espéranto)

Anglais

Traduction

continue according to normal procedure shutdown

Traduction

Espéranto

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Espéranto

Infos

Anglais

according to an expert.

Espéranto

laŭ spertulo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

everything went according to plan.

Espéranto

Ĉio iris laŭplane.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

according to her opinion, yes.

Espéranto

laŭ lia opinio, jes.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

according to her, he will not go.

Espéranto

laŭ ŝi li ne venos.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

please sit according to your number.

Espéranto

bonvolu sidiĝi laŭ via numero.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

all men are equal according to the law.

Espéranto

Ĉiuj homoj estas egalaj antaŭ la leĝo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

according to mike, mac bought a new car.

Espéranto

laŭ mike, mac aĉetis novan aŭton.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

according to her, he isn't coming.

Espéranto

laŭ ŝi, li ne venos.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

a reading from the holy gospel according to john.

Espéranto

legado de sankta biblio laŭ johano.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

according to many religions, adultery is a crime.

Espéranto

en multaj religioj adulto estas peko.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

according to john, the bank closes at 3 p.m.

Espéranto

laŭ john la banko fermiĝos je la dekkvina horo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

according to the bible, god made the world in six days.

Espéranto

laŭ la biblio dio kreis la mondon dum ses tagoj.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

- perhars next spring... if everything goes according to plan.

Espéranto

eble venontan printempon, se ĉio iros kiel antaŭvidite.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

according to tv news, there was a plane crash in india.

Espéranto

laŭ la televida novaĵo aviadilo falis en hindujo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

so, according to you brother bartolomé they are god's creatures.

Espéranto

do, laŭ vi, frato bartolomeo, ili estas kreitaĵoj de dio?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

according to scientific estimates, the universe is nearly 14 billion years old.

Espéranto

laŭ sciencaj taksoj la aĝo de la universo estas preskaŭ dek kvar miliardoj da jaroj.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

according to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.

Espéranto

laŭ la balistika raporto, ĉi tiu pistolo ne povas esti la murdilo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

great are thy tender mercies, o lord: quicken me according to thy judgments.

Espéranto

via favorkoreco estas granda, ho eternulo; laux via justeco lasu min vivi.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

according to pernickety moderators, non-sentences constitute a mortal danger to tatoeba.

Espéranto

laŭ zelotaj moderiguloj, ne-frazoj mortdanĝerigas tatoeban.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i'll bring everything back to normal and you won't tell anyone about any of this.

Espéranto

mi aranĝu ĉion al normaleco, kaj vi rakontu al neniu pri ĉi tio.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,877,187,299 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK