Você procurou por: continue according to normal procedure shu... (Inglês - Esperanto)

Inglês

Tradutor

continue according to normal procedure shutdown

Tradutor

Esperanto

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Esperanto

Informações

Inglês

according to an expert.

Esperanto

laŭ spertulo.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

everything went according to plan.

Esperanto

Ĉio iris laŭplane.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

according to her opinion, yes.

Esperanto

laŭ lia opinio, jes.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

according to her, he will not go.

Esperanto

laŭ ŝi li ne venos.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

please sit according to your number.

Esperanto

bonvolu sidiĝi laŭ via numero.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

all men are equal according to the law.

Esperanto

Ĉiuj homoj estas egalaj antaŭ la leĝo.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

according to mike, mac bought a new car.

Esperanto

laŭ mike, mac aĉetis novan aŭton.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

according to her, he isn't coming.

Esperanto

laŭ ŝi, li ne venos.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

a reading from the holy gospel according to john.

Esperanto

legado de sankta biblio laŭ johano.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

according to many religions, adultery is a crime.

Esperanto

en multaj religioj adulto estas peko.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

according to john, the bank closes at 3 p.m.

Esperanto

laŭ john la banko fermiĝos je la dekkvina horo.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

according to the bible, god made the world in six days.

Esperanto

laŭ la biblio dio kreis la mondon dum ses tagoj.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

- perhars next spring... if everything goes according to plan.

Esperanto

eble venontan printempon, se ĉio iros kiel antaŭvidite.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

according to tv news, there was a plane crash in india.

Esperanto

laŭ la televida novaĵo aviadilo falis en hindujo.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

so, according to you brother bartolomé they are god's creatures.

Esperanto

do, laŭ vi, frato bartolomeo, ili estas kreitaĵoj de dio?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

according to scientific estimates, the universe is nearly 14 billion years old.

Esperanto

laŭ sciencaj taksoj la aĝo de la universo estas preskaŭ dek kvar miliardoj da jaroj.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

according to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.

Esperanto

laŭ la balistika raporto, ĉi tiu pistolo ne povas esti la murdilo.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

great are thy tender mercies, o lord: quicken me according to thy judgments.

Esperanto

via favorkoreco estas granda, ho eternulo; laux via justeco lasu min vivi.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

according to pernickety moderators, non-sentences constitute a mortal danger to tatoeba.

Esperanto

laŭ zelotaj moderiguloj, ne-frazoj mortdanĝerigas tatoeban.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i'll bring everything back to normal and you won't tell anyone about any of this.

Esperanto

mi aranĝu ĉion al normaleco, kaj vi rakontu al neniu pri ĉi tio.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,856,566,454 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK