Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
1 nicht für mich arbeiten .
ich folgte dem video-hilfe … aber ich kann nicht finden, wo die flagge option ist .
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die antwort ist also “ arbeiten noch an, dass ”.
ich gab diese an die fb-plugin-entwickler, das ist nicht das erste mal, dass ihm dies wurde über transposh berichtet, sagte.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ist jemand arbeiten könnte, um diesen teil des codes zu aktualisieren ?
ist jemand arbeiten könnte, um diesen teil des codes zu aktualisieren ?
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hallo gibt, scheint wie ein css problem, kontaktieren sie uns direkt an einem fix arbeiten
hallo gibt, scheint wie ein css problem, kontaktieren sie uns direkt an einem fix arbeiten
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir arbeiten noch an einer schnittstelle, die diese kombination wird , aber das ist nicht so gut läuft wie erhofft .
was ich wan't ist es, alles in deutscher und englischer sprache post , und verwenden sie die standard-verfahren von google für andere sprachen übersetzen .
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die arbeiten an transposh auf hochtouren beginnt, und wenn eine neue version erreicht einen stabilen zustand versuchen wir es, die massen für den allgemeinen verbrauch freisetzung.
diese version behebt mehrere kleine probleme, die wir während der arbeit an einigen neuen funktionen entdeckt haben.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das sind regeln, die im parser-datei verändert werden kann, und wir sind auf die verbesserung des gesamten prozesses arbeiten.
das sind regeln, die im parser-datei verändert werden kann, und wir sind auf die verbesserung des gesamten prozesses arbeiten.
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich verstehe es nicht . warum sollte ich ein plugin von ihrer website jetzt herunterladen , was ist eigentlich aus dem wordpress-repository arbeiten ?
ich verstehe es nicht . warum sollte ich ein plugin von ihrer website jetzt herunterladen , was ist eigentlich aus dem wordpress-repository arbeiten ?
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir kochen langsam ein paar neue sachen , arbeiten an unserer vision, website-Ã bersetzungen zu verbessern , wenn die dinge bereit sein werden – werden sie ausgeliefert.
versuchen sie, sicher lazyloader lasten in den richtigen kontext stellen fix berechnung der batch-à bersetzung gröà e, um à bersetzungen zu groà für google vermeiden
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich habe als à bersetzer arbeiten seit vielen jahren , und hier arbeite ich auf – werden versuchen, meinen beitrag durch die verbesserung der dänischen à bersetzungen der seite geben !
ich habe als à bersetzer arbeiten seit vielen jahren , und hier arbeite ich auf – werden versuchen, meinen beitrag durch die verbesserung der dänischen à bersetzungen der seite geben !
Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
‘the purpose of our study is to assess the capacity and need for reorganisation of the company whose activity is being continued within the auffanggesellschaft, having particular regard to the jobs that can be safeguarded in the long term and the financial resources available to tib as a potential shareholder’ ( ‘ziel unser arbeiten sollte sein, die sanierungsfähigkeit und sanierungswürdigkeit des in der auffanggesellschaft fortgeführten unternehmens unter besonderer berücksichtigung der dauerhaft erhaltbaren arbeitsplätze und der von der tib als potentiellem gesellschafter zur verfügung zu stellenden finanzmittel zu beurteilen’), arthur andersen report (see footnote 23).
“meie uuringu eesmärk on hinnata auffanggesellschaft’ina tegevust jätkava ettevõtte suutlikkust ja selle ümberkorraldusvajadusi, võttes eriti arvesse töökohtade pikaajalisemat säilitamist ja võimaliku osaniku tib käsutuses olevaid vahendeid.” ( “ziel unser arbeiten sollte sein, die sanierungsfähigkeit und sanierungswürdigkeit des in der auffanggesellschaft fortgeführten unternehmens unter besonderer berücksichtigung der dauerhaft erhaltbaren arbeitsplätze und der von der tib als potentiellem gesellschafter zur verfügung zu stellenden finanzmittel zu beurteilen”). arthur anderseni aruanne (vt joonealune märkus 23).
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :