Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
country name
maan nimi
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 13
Qualité :
defaultfull country name
oletusfull country name
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
country name and iso code: …
maan nimi ja iso-koodi: …
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
united kingdomabbreviated country name
englantiabbreviated country name
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
country name title/description
maa nimi titteli/kuvaus
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
filter the list by country name
suodata listaa maan nimen mukaan
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
country name of geographic location.
valitse uusi maantieteellinen sijainti
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
united states of americaabbreviated country name
yhdysvallatabbreviated country name
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
no such country name or event ever existed.
tällaista maan nimeä tai tapahtumaa ei koskaan ollutkaan.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
enter the country name of the lead author here.
syötä kuvan tekijöiden työnimikkeet.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
not set (generic english)@info%1 is country name
ei asetettuna (yleinen englanti)@info%1 is country name
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
country name of the member state where the monitoring has been carried out
maa jäsenvaltio, jossa seuranta on toteutettu.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
(in alphabetical order according to the country’s name in its own language)
(aakkosjärjestys maan omakielisen nimen mukaan)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
country names and alpha-2 codes representing countries
maiden nimet ja kaksikirjaimiset maakoodit
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
congo (democratic republic)country name (optional, but should be translated)
kongo (demokraattinen tasavalta)country name (optional, but should be translated)
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
for all countries not using the internationally recognised abbreviations, the country name must be written in full:
muiden yhteisömaiden nimet on kirjoitettava kokonaan:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we must finally take action in response to the scandalous handling of the issue of the country's name.
meidän on vihdoinkin toimittava nimiasiassa, jonka käsittely on ollut erittäin ikävää.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
in the second column, the country names must always appear in english.
toisessa sarakkeessa olevat maiden nimet on aina kirjoitettava julkaisun kielellä.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the new numbers will be as follows (in alphabetical order accordingto the country’s name in its own language).
uudet ääni- ja edustajamäärät ovat seuraavat (maan nimen mukaanaakkosjärjestyksessä).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a couple of requests: – i would love to see is that each flag is placed next to the country name in the dropdown list.
– olisi kiva nähdä, että jokainen lippu on sijoitettu vieressä maan nimen alasvetolistaan .