Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
al ein branch
al einin konttori
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ein (12 digits)
ein (12-numeroinen)
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
[character string] (ein)
[merkkijono] (ein)
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
structure and content of the ein
ein:n rakenne ja sisÄltÖ
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ein not required for first issue.
uusimista
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alphanumeric code based on ein, see appendix 2.
ein:iin perustuva aakkosnumeerinen koodi, ks. lisäys 2.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the encircling lettering reads "ein euro cent".
kukkaa ympäröi teksti ein euro cent.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
for new vehicles: alphanumeric code based on ein, see appendix 2
uusille kulkuneuvoille: ein:ään perustuva aakkosnumeerinen koodi, ks. lisäys 2.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
explanation of the structure of the european identification number (ein)
eu-tunnistenumeron rakenteen selitys
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die art ein schrifstück zu gestalten und ein thema von sechs verschiedenen seiten zu beleuchten.
kuutiointi perustuu siihen, että samasta aiheesta kirjoitetaan kuudelta eri näkökulmalta. valitse ensin aihe, josta kirjoitat
Dernière mise à jour : 2012-11-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2 brinja schmidt, germany, video: ein schweinchen sucht sein glück
2 brinja schmidt, saksa, video: ein schweinchen sucht sein glück
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the two-digit ein code for the type of document, shall be as follows:
asiakirjalajin kaksinumeroinen ein-koodi muodostetaan seuraavasti:
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in the year i was born, president kennedy said, ’ ich bin ein berliner’ .
olemme omaksuneet rakentavan asenteen ja hyväksyimme sen, että työlainsäädäntö jätetään kokonaan pois direktiivistä.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
mr president, in 1963 president kennedy spoke the historic words:" ich bin ein berliner!'
arvoisa puhemies, presidentti kennedy lausui vuonna 1963 historialliset sanat:" olen berliiniläinen"!
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
in the year i was born, president kennedy said, ’ich bin ein berliner’.
syntymävuotenani presidentti kennedy totesi: "ich bin ein berliner."
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
mr karas says that this is ein schritt, it is just one step in the right direction and of course he is right, as i said in my opening remarks.
jäsen karas sanoo, että tämä on" ein schritt", vain yksi askel oikeaan suuntaan, ja hän on tietenkin oikeassa, kuten avauspuheessani sanoin.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
code for the harmonised numbering system, called european identification number (ein), for safety certificates and other documents
turvallisuustodistusten ja muiden asiakirjojen yhdenmukaistetun numerointijärjestelmän mukainen koodi eli eu-tunnistenumero (european identification number, ein)
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
goethe, that prince among poets, has his faust say that he is driven mad by thoughts that seem to revolve in his head like a millstone:'mir wird von alledem so dumm, als ginge ein mühlstein mir im kopf herum '.
runoilijoiden aateliin kuuluvan goethen luoma faust toteaa, että hänet tekevät hulluksi ajatukset, jotka pyörivät hänen päässään kuin myllynkivi:? mir wird von alledem so dumm, als ginge ein mühlstein mir im kopf herum?.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :