Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
and replacing it by the following:
et de le remplacer par le texte suivant :
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
please do not add any other text.
merci de ne pas ajouter de texte.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and replacing it by another organic solvent
et à remplacer celui-ci par un autre solvant organique
Dernière mise à jour : 2011-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
indicate on any accompanying document or any other medium replacing it the following particulars:
indiquer sur tout document d'accompagnement ou tout autre support le remplaçant les données suivantes:
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no changes are proposed to any other text of the labelling.
aucune modification proposée à tout autre libellé de l’étiquette.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no changes are proposed to any other text of the labelling. ii.
aucune modification proposée à tout autre libellé de l'étiquette. ii.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
repealing the epbd and replacing it by ‘soft’ policy instruments.
abroger la directive epbd et la remplacer par des instruments politiques moins contraignants.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
after the first sentence and replacing it with a new paragraph 2.9.
après la première phrase et de le remplacer par un nouveau point 2.9.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ministers have pressed forward in eliminating the deposit and replacing it with a fee.
les ministres vont de l’avant pour remplacer les dépôts par des frais.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the amendment of the convention consists in deleting the current text of article 29.4 and replacing it by:
l'amendement à la convention consiste à supprimer le texte actuel de l'article 29.4 de la convention et de le remplacer par:
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vision can be restored by surgically removing the lens and replacing it with an artificial one.
on peut restaurer la vision par une ablation chirurgicale du cristallin et le remplacer par un cristallin artificiel.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
subsection 16.14.1 is amended by deleting it and replacing it with the following:
l'article 16.14.1 est modifié par substitution du texte suivant:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
the repair procedure included removing the damaged skin and replacing it with a bonded external doubler.
cette procédure de réparation incluait la dépose du revêtement endommagé et son remplacement par un renfort extérieur collé.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
repeal the "secrecy " provision in sect. 30 and replacing it with "confidentiality "
remplacer la notion de > dans la section 30 par celle de >
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
v-4" and replacing it with "r.s.p.e.i. 1988, c.
32 »; sous la rubrique « saskatchewan » : 8. par l’ajout de la mention « the traffic safety act, s.s. 2004, ch.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
the surgery involves removing the damaged joint and replacing it with a plastic and/or metal prosthesis.
l’opération consiste à exciser l’articulation endommagée et à la remplacer par une prothèse en plastique et(ou) en métal.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2.0 general rules for text equivalents specifying the appropriate text for an alt attribute or any other text equivalent can be difficult.
2.0 règles générales applicables aux équivalents textuels il peut être difficile de déterminer le texte approprié pour un attribut alt ou tout autre équivalent textuel, car l'information à inclure n'est pas toujours évidente.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
67. in the new wording, section 1, amending and replacing section 6 of law no. 401 of 13 december 1989, provides as follows:
67. d'après l'article premier du nouveau texte, qui modifie et remplace l'article 6 de la loi no 401 du 13 décembre 1989 :
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
headers and footers are a special frame. you can edit the text and data within the headers and footers just as you would any other text frame.
les en-têtes et les pieds de page ne sont que des types de cadres spéciaux. vous pouvez modifier le texte et les données dans les en-têtes et les pieds de page comme dans n'importe quel autre cadre. ce qui rend les en-têtes et pieds de pages différents des autres cadres dans kword; est qu'ils sont créés automatiquement en haut et en bas de chaque page.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the modifications include extracting from the compressed digital text a huffman code coding a symbol of the “character” or distance d type and replacing it with a valid huffman code.
les modifications consistent à extraire du texte numérique compressé un code d'huffman codant un symbole de type « caractère » ou distance d et à le remplacer par un code d'huffman valide.
Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :