Vous avez cherché: bethought (Anglais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

French

Infos

English

bethought

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

i bethought myself of an expedient.

Français

je pris un expédient.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i bethought myself to talk about the school and my scholars.

Français

je me mis à parler de mon école et de mes élèves.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

he was on the threshold of the bon-joyeux. when he bethought himself.

Français

il était sur le seuil du bon-joyeux, lorsqu'il se ravisa.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

have they not bethought themselves their companion is not mad? he is only a plain admonisher.

Français

est-ce qu'ils n'ont pas réfléchi? il n'y a point de folie en leur compagnon (muhammad): il n'est qu'un avertisseur explicite!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

recall what time two sections of you bethought that they should flag whereas allah was the patron of the twain.

Français

quand deux de vos groupes songèrent à fléchir! alors qu'allah est leur allié à tous deux!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

but in the face of her husband’s insistence, she bethought herself of praying to god to restore her to health.

Français

mais devant l’insistance de son époux, il lui vint à l’esprit de prier dieu de lui rendre la santé.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

there were cases when in apartment ceilings are already established, and during the latest moment the citizen bethought that about fixtures have forgotten.

Français

il y avait des cas, quand dans l'appartement on établit déjà les plafonds, et au plus dernier moment le citoyen se ressaisissait que sur les luminaires à tubes ont oublié.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

have they not bethought them (that) there is no madness in their comrade? he is but a plain warner.

Français

est-ce qu'ils n'ont pas réfléchi? il n'y a point de folie en leur compagnon (muhammad): il n'est qu'un avertisseur explicite!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

"if thou didst not do it, then thou art not the true bride," said he. so she bethought herself, and said,

Français

- si tu ne leur as pas parlé, tu n'es pas la vraie mariée, dit le prince. mais la mariée trouva la parade.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

- "if thou didst not do it, then thou art not the true bride," said he. so she bethought herself, and said,

Français

- si tu ne leur as pas parlé, tu n'es pas la vraie mariée, dit le prince.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

i bethought myself, however, that, perhaps the skin of him might, one way or other, be of some value to us; and i resolved to take off his skin if i could.

Français

cependant je réfléchis que sa peau pourrait sans doute, d'une façon ou d'une autre, nous être de quelque valeur, et je résolus de l'écorcher si je le pouvais.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but the man who had been released, one of the two (who had been in prison) and who now bethought him after (so long) a space of time, said: "i will tell you the truth of its interpretation: send ye me (therefore)."

Français

or, celui des deux qui avait été délivré et qui, après quelque temps se rappela, dit: "je vous en donnerai l'interprétation. envoyez-moi donc".

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,100,222 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK