Vous avez cherché: but did you die (Anglais - Français)

Anglais

Traduction

but did you die

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

did you die ?

Français

vous n' auriez pas agonisé

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but did you know...

Français

mais saviez-vous que...

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but did you know […]

Français

mais saviez-vous qu’ottawa […]

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you die.

Français

lorsque vous décédez

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but did you know that [...] ?

Français

mais saviez-vous que

Dernière mise à jour : 2013-02-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but did you doubt this?”

Français

vous en doutiez?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but did not.

Français

mais saviez pas.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but did it?

Français

mais est-ce vraiment le cas ?

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

:you die now.

Français

you die now.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but did you see the handcuffs?

Français

mais avez-vous vu les menottes?

Dernière mise à jour : 2024-07-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you die... --more--

Français

vous êtes mort… --recommencer--

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

before you die.

Français

si vous n’êtes pas vraiment repenti avant de mourir.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but did he hear?

Français

mais a-t-il seulement entendu?

Dernière mise à jour : 2014-06-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

q: (l) and how did you die?

Français

q : comment êtes vous mort ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you die “intestate”.

Français

vous décédez « intestat ».

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but did you see dead lice coming out?

Français

mais avez-vous vu des poux morts tomber ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

yes, but did not fall

Français

oui, mais ne sont pas tombés

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

too long, but did read.

Français

too long, but did read.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but, did you know it is transforming learning?

Français

pas bête, qu'en pensez-vous ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but did not have strength!

Français

mais il n'a pas eu la force!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,934,521,510 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK