Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
in more popular terms, one might say it was like king canute trying to legislate the impossible.
pour vulgariser un peu, on pourrait faire une analogie avec le roi canut qui tentait de légiférer l'impossible.
the position of king canute in trying to stem the ocean tide is as ineffective now as it was in the 11th century.
la position du roi canut tentant de contenir le flux de l’ océan est tout aussi inefficace aujourd'hui qu'elle l'était au 11e siècle.
this is the point. if we do not do this, then we will be like king canute trying to stop the waves.
voilà le problème à affronter si nous ne voulons pas être ceux qui videront l' océan avec une cuiller.
)king canute’s followers said he was so powerful that the tides would turn back at his command.
)les courtisans de knud le grand affirmaient qu’il était si puissant qu’il pouvait commander aux marées de s’inverser.
pursuing protectionist policies in light of shifts in global power may be akin to king canute's attempts to hold back the tide.
en ces temps de changement de l'équilibre du pouvoir mondial, suivre une politique protectionniste reviendrait à vouloir contenir les flots.
i will not, like king canute of england, pretend that i can control the tide of world opinion on issues of fundamental concern to all.
je ne vais pas, comme le roi canut d'angleterre, prétendre que je peux ordonner à la marée de l'opinion mondiale sur des questions d'un intérêt fondamental pour tous.
king canute lives on in the council of the european union, which begins and ends its conclusion on arctic affairs with the alleged importance of global warming.
le roi canut hante toujours le conseil de l'union européenne, qui commence et termine sa conclusion sur les affaires arctiques en mentionnant la prétendue importance du réchauffement climatique.
according to this version, canute was having increasing trouble coping with the activists in his cabinet or the eleventh century version thereof who wanted to embark on all sorts of ambitious ventures.
dans cette autre version, le roi canut éprouvait de plus en plus de difficultés à restreindre les élans des activistes dans son conseil des ministres, version xie siècle, qui désiraient aller de l'avant avec toutes sortes de projets d'une ambition démesurée.
we can destroy our personal, immediate environment but we cannot destroy the climate of the earth or change the climate of the earth any more than we can do like king canute and bid the tide not to come in.
nous pouvons détruire notre environnement personnel immédiat, mais nous ne pouvons pas détruire ou changer le climat de la terre, pas plus que nous pouvons, comme le roi canut, ordonner à la marée de ne pas monter.
madam president, there is an english folk tale about king canute who, by ordering the tide not to come in and wet his feet, showed his courtiers that not even kings are exempt from reality.
(en) madame la présidente, une légende populaire anglaise conte l'histoire du roi canut qui, en ordonnant à la vague de ne pas venir lui mouiller les pieds, a prouvé à ses courtisans que même les rois n'échappaient pas à la réalité.
i am afraid that i feel in this case that mr busk is emulating his famous danish forbear, king canute, who was king of denmark and england in the 10th century and famously sat on his throne at the seaside and ordered the tide not to come in.
je crains que, en l'occurrence, m. busk n'imite son célèbre ancêtre danois, knud, roi du danemark et d'angleterre au xe siècle, célèbre pour avoir siégé sur son trône face à la mer et ordonné à la marée de ne pas venir.
but like king canute, kerensky had an answer to the rising tide of soldiers’ revolution: discipline. on 18 september he sent an order dissolving the central committee of the baltic fleet.
mais comme knut le grand, kérensky avait une réponse à la marée montante de la révolution chez les soldats: la discipline. le 18 septembre, il lança un ordre dissolvant le comité central de la flotte de la baltique.
however, king canute's lesson, that the tide waits for no man, appears to have now dawned on the ministry's psyche, as it copes with increasing reports of price caps either forcing limitations to import-supply, or a variety of leaks on other fronts (as outlined above).
cependant, le ministère semble avoir atteint les limites de l'intervention de l'État, car on parle de plus en plus de mesures de plafonnement des prix qui entraînent des limitations des importations ou des fuites sur d'autres fronts (comme nous l'avons expliqué ci-dessus).