Vous avez cherché: email subject: (Anglais - Français)

Anglais

Traduction

email subject:

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

email subject:

Français

objet de l'e-mail :

Dernière mise à jour : 2012-11-01
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

email : subject :

Français

a propos de nos tissus:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

email subject line

Français

sujet du courrier électronique

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

see email::subject() .

Français

regardez email::subject() .

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

your name email: subject:

Français

votre nom: e-mail: objet:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

invalid email subject

Français

objet du message non valide

Dernière mise à jour : 2006-11-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in your email subject.

Français

in your email subject.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

enter the email subject.

Français

saisissez le sujet du courrier électronique. @info: whatsthis

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

date:@info/plain email subject

Français

date :@info/plain email subject

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

enter the email subject.@info:whatsthis

Français

saisissez le sujet du courrier électronique.@info:whatsthis

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

___ email (subject to credit card verification.

Français

(l'ordre sera sujet à une vérification de la carte crédit utilisée)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

included in your email ,a subject of interest

Français

inclus dans votre e-mail ,un sujet d'intérêt

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

contact support * from name * from email * subject * body

Français

contacter soutien * expéditeur * e-mail expéditeur * sujet * corps

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

o you will receive an email with the subject "lost password".

Français

• une fois la page rechargée, cliquez sur le bouton suivant s’affiche.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

personal data collected: first name, last name, email, subject and message.

Français

les données personnelles collectées: nom, nom de famille, e-mail et numéro de téléphone.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the subject of the email.

Français

objet de l'e-mail./l'objet du courrier électronique.

Dernière mise à jour : 2020-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

select email addresses from your address book.@label:textbox email subject

Français

choisir les adresses de courrier électronique à partir de votre carnet d'adresses.@label:textbox email subject

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the email must contain subscribe your_email_address in the subject.

Français

le sujet du courrier doit être : subscribe votre_adresse_electronique.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

subject of the email sent previously

Français

en objet du mail envoyé précédemment

Dernière mise à jour : 2024-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

please email to: tgmag@tgmag.ca with the subject line: "personal info removal"

Français

veuillez à ce moment, nous envoyer un courriel à tgmag@tgmag.ca avec le titre suivant : « retrait des renseignements personnels »

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,906,586,132 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK