Vous avez cherché: eurobalises (Anglais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

French

Infos

English

eurobalises

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

excluded communication via eurobalises, radio in-fill and euroloop

Français

À l'exclusion des communications par eurobalise, réouverture radio (in-fill) et euroloop

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

excluded communication via eurobalises, euroloop and level 2/3 functionality

Français

À l'exclusion des communications par eurobalise, euroloop et la fonctionnalité de niveaux 2/3

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

track-side ertms/etcs functionality (excluding communication via eurobalises, radio in-fill and euroloop)

Français

fonctionnalité ertms/etcs au sol, à l’exclusion des communications par eurobalise, réouverture radio (in-fill) et euroloop

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

line characteristics such as gradients, distances, positions of route elements and eurobalises/euroloops, locations to be protected, etc;

Français

la description des caractéristiques de la voie telles que les pentes, distances, positions d’éléments de ligne et des eurobalises/euroloop, positions à protéger, etc.;

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

track-side ertms/etcs functionality (excluding communication via eurobalises, euroloop and level 2/3 functionality)

Français

fonctionnalité ertms/etcs au sol, à l’exclusion des communications par eurobalises, euroloop et la fonctionnalité de niveau 2/3

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the description of the line, characteristics such as gradients, distances, positions of route elements and eurobalises/euroloops, locations to be protected, etc.

Français

la description des caractéristiques de la voie telles que rampes, distances, positions d'éléments de ligne et des eurobalise/euroloop, positions à protéger, etc.,

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

a control-command on-board assembly complying with annex a, index a6 and the specific requirements for eurobalise in annex a, index 9 shall be considered compliant with the relevant essential requirements.

Français

un ensemble bord de contrôle-commande conforme à l'annexe a, index a6, et aux exigences spécifiques relatives à eurobalise données dans l'annexe a, index 9, doit être considéré conforme aux exigences essentielles pertinentes.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,131,760 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK