Vous avez cherché: i hesitate (Anglais - Français)

Anglais

Traduction

i hesitate

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

i hesitate

Français

hésiter

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i hesitate.

Français

j' hésite.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

do i hesitate ?

Français

hésite

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i hesitate for a second

Français

i hesitate for a second

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i hesitate to call this good government.

Français

j'hésite à parler de bon gouvernement.

Dernière mise à jour : 2013-12-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i hesitate to interrupt my hon. colleague.

Français

je regrette d'interrompre mon collègue, parce que je sais qu'il a des choses importantes à dire.

Dernière mise à jour : 2016-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i hesitate to call those operations failures.

Français

j'hésite à appeler ces opérations des échecs.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

cipo. i hesitate to generalize on this topic.

Français

opic. j'hésite à émettre un commentaire général à ce sujet.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

madam president, i hesitate to try your patience.

Français

madame le président, loin de moi l' idée d' abuser de votre patience.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

i hesitate to answer this question in the affirmative.

Français

aussi, j' hésite à répondre à cette interrogation par l' affirmative.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

the great war had, well i hesitate to say, been won.

Français

la grande guerre a bien, j'hésite à le dire, été gagnée.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i hesitate to raise this example because it is very old.

Français

j'hésite à me servir de cet exemple car il est très vieux.

Dernière mise à jour : 2012-05-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i hesitate to give a simple list of the countries he visited.

Français

je suis un peu gênée par l’énumération pure et simple des pays où il a séjourné.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i hesitate to send a second brigade of cavalry of the guard ...

Français

a ce moment je craints que les français ne se ressaisissent sur ce secteur, j'hésite donc à lancer la garde sur ma droite suivi de la cavalerie, qui comme je l'ai dit, serait plus efficace à gauche.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if that is what he meant i hesitate to intrude on private grief.

Français

si c' était son intention, je ne me risquerai pas à m' immiscer dans des problèmes internes.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Anglais

mr president, as an irish mep, i hesitate to speak on this matter.

Français

en conséquence, je vais parler à titre personnel.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

i go towards the entrance door and i hesitate. it is a collective exhibition.

Français

je m'approche de la porte d'entrée. il s'agit d'une exposition collective.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i have a document with me which i hesitate to use as a prop by any means.

Français

j'ai ici un document que je n'ai pas du tout l'intention de brandir à la chambre.

Dernière mise à jour : 2013-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this is common sense, although i hesitate to use that word, being from ontario.

Français

c'est une question de bon sens, même si j'hésite à utiliser cette expression, comme je viens de l'ontario.

Dernière mise à jour : 2012-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

there is one problem that i hesitate to mention today as i am new in the sector.

Français

il est un problème que j' hésite à mentionner aujourd'hui car je suis nouveau dans ce secteur.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,647,547,224 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK