Vous avez cherché: in the end it's worth it (Anglais - Français)

Anglais

Traduction

in the end it's worth it

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

in the end, though, it’s been worth it.

Français

À la fin, cependant, il a été en vaut la peine.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in the end it's up to

Français

en fin de compte, il nous appartient à

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in the end, is it worth the risk?

Français

au final, cela en vaut-il le risque ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in the end it's real headache.

Français

seulement dans le bouddhisme il y a une fin, toutes les sciences tournent en rond. a la fin c'est un vrai casse-tête.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but at the end, it was really worth it.

Français

c’est donc une ville qui s’apprete pour le yoga et la méditation.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and when you consider the end result, it’s well worth it.

Français

et c'est un exercice qui en vaut vraiment la peine.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but in the end it dies.

Français

but in the end it dies.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in the end, it's all about good management.

Français

en définitive, c'est tout simplement une question de saine gestion.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in the end it will be mine.

Français

tout sera à moi à la fin.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"in the end, it's about love for mankind.

Français

"À la fin, il s agit d aimer l humanité.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

this is a case where the ends justify the means, and in the end, it's all worth it!

Français

quand on dit que la fin justifie les moyens, il faut bien avouer qu'en fin de compte, ça a valu la peine!

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in the end it costs us more.

Français

au bout du compte, cela nous coûte plus cher.

Dernière mise à jour : 2017-03-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

and in the end, it was successful.

Français

au bout du compte, elle a atteint son objectif.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but as he sits in his office — in the dark — he says it’s worth it.

Français

mais, assis dans son bureau - dans le noir - il dit que ça vaut le coup.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in the end it will remain meaningless.

Français

cela restera en fin de compte inutile.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

in the end, it comes down to size.

Français

en fin de compte, on en revient à des questions de taille de la flotte.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in the end it will be nursing care.”

Français

en fin de compte, il n’y aura que les soins.»

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but in the end, it didn’t matter.

Français

finalement, peu importait.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

democracy requires efforts, but, at the end of the day, it is worth it.

Français

l’assemblée pourrrait faire une proposition en ce sens à d’autres organisations luttant aussi contre ces fléaux.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in the end it should save taxpayer dollars.

Français

en fin de compte, cela devrait économiser l'argent des contribuables.

Dernière mise à jour : 2017-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,688,581,403 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK