Dernière mise à jour : 2017-03-12
Fréquence d'utilisation : 12
Qualité :
Référence: Translated.com
Anglais
e-mail merge
Français
électronique
Dernière mise à jour : 2012-05-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Anglais
mail merge wizard
Français
assistant mailing
Dernière mise à jour : 2017-03-08
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
Référence: Translated.com
Anglais
configure mail merge...
Français
configurer la fusion du courrier...
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Anglais
mail merge e-mail
Français
e-mail de mailing
Dernière mise à jour : 2017-02-15
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence: Translated.com
Anglais
drag mail merge variable
Français
glisser la variable de fusion du courrier
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Anglais
mail merge -variable name
Français
fusion du courrier -nom de variable
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Anglais
to create the mail merge.
Français
pour créer un mailing.
Dernière mise à jour : 2012-05-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Anglais
mail merge wizard - personalise
Français
assistant mailing - personnaliser
Dernière mise à jour : 2012-05-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Anglais
return to mail merge wizard
Français
revenir à l'assistant mailing
Dernière mise à jour : 2012-05-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Anglais
prints the mail merge documents.
Français
imprime les documents de mailing.
Dernière mise à jour : 2012-05-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Anglais
mail merge wizard - document type
Français
assistant mailing - type de document
Dernière mise à jour : 2017-02-15
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: Translated.com
Anglais
unkown mail merge variable: %1
Français
champ
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Anglais
use address database for mail merge
Français
utiliser une base de données d'adresses pour le mailing
Dernière mise à jour : 2012-05-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Anglais
list, click " mail merge fields " .
Français
sélection d'une base de données
Dernière mise à jour : 2012-05-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Anglais
mail merge wizard - starting document
Français
assistant mailing - document de base
Dernière mise à jour : 2017-02-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: Translated.com
Anglais
creates a printable mail merge document.
Français
crée un document de mailing imprimable.
Dernière mise à jour : 2012-05-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Anglais
mail merge wizard - create a salutation
Français
assistant mailing - ligne de salutations
Dernière mise à jour : 2012-05-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Anglais
mail merge wizard - save, print or send
Français
assistant mailing - enregistrer, imprimper et envoyer
Dernière mise à jour : 2012-05-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Anglais
it's basically mail merge for e-mail.
Français
c'est fondamentalement la fusion du message pour le courriel.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: Translated.com
Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus.OK