Vous avez cherché: the train was ratllery (Anglais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

French

Infos

English

the train was ratllery

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

the train was rattelry

Français

le train était rattelry

Dernière mise à jour : 2019-12-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the train was crowded.

Français

le train était bondé.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the train was then stopped.

Français

on a alors immobilisé le train.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

sorry. the train was late.

Français

désolé. le train était en retard.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the train was beginning to move

Français

le train partait

Dernière mise à jour : 2018-05-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

but the train was too close.

Français

mais le train se rapprochait.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

no one on the train was injured.

Français

aucun des occupants du train n'a été blessé.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the train was en route to toronto.

Français

le train voyageait en direction de toronto.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

nantes, where the train was parked;

Français

nantes, où le train était garé;

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

and we know how fast the train was going.

Français

et nous savons à quelle vitesse roulait le train.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

owing to the snow, the train was delayed.

Français

À cause de la neige, le train a été retardé.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

transport from the airport with the train was fine

Français

transport de l'aéroport avec le train allait bien

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the train was about to leave the station.

Français

le train était sur le point de quitter la gare.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

a few months later, the train was disbanded.

Français

quelques mois plus tard, le train désappareillait.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the train was comprised of 2locomotives and 173loaded cars.

Français

le train comprenait 2locomotives et 173wagons chargés. il présentait un poids de 10388tonnes et une longueur de 11027pieds.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

a map showing the route the train was travelling;

Français

une carte indiquant le trajet que suivait le train;

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

a Β c d e the train was not seen or heard.

Français

a Β c d le véhicule routier dépasse le train qui est perçu par le conducteur comme étant à l'arrêt le train n'est ni vu ni entendu.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the train was marshalled from front to rear as follows:

Français

voici comment ètait formè le train, de l'avant à l'arrière:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

however, at the time of travel, the train was overbooked.

Français

toutefois, le jour du voyage, il y a eu surréservation.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

as the train was departing, it was inspected on both sides.

Français

au moment du départ, on inspecte les deux côtés du train.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,934,523 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK