Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
the project was supported by:
ce projet a reçu le soutien financier de:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this project was partially supported by cihr.
ce projet a été financé partiellement par les irsc.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this project was initially supported by unicef.
le projet a bénéficié, dans ses premières années, de l'appui de l'unicef.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this project was realised
le projet aété réalisé
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this project was postponed.
l'exécution de ce projet a été remise à plus tard.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this project was supported by the dfo aimap program.
ce projet a été soutenu par le programme piaam du département de pêches et océans (dfo).
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this project was a success.
ce projet a été un succès.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
project was supported by eu programme phare.
projet soutenu par l'ue dans le cadre du programme phare.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
*this project was supported by funding from health canada.
*ce projet a reçu l’appui financier de santé canada.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this project was a high priority.
ce projet était une grande priorité.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the purpose of this project was:
ce projet avait comme objectifs de :
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
241. this project was established to:
projet d'amélioration du système des examens scolaires
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
reggaefrance / how this project was born?
reggaefrance / comment est né ce projet ?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this project was backstopped by unctad.
ce projet a été soutenu par la cnuced.
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this project was supported by a detailed literature review on culverts.
ce projet a été appuyé par un examen détaillé de la documentation sur les ponceaux.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this project was carried out with support
ce projet a été réalisé grâce au soutien de la région alsace,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this project was inaugurated in september 1996.
ce projet a débuté en septembre 1996.
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this project was implemented in phases. 1.
le projet a été mis en œuvre en deux étapes: 1.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
advisory panel *this project was supported by funding from health canada.
comité consultatif *ce projet a reçu l'appui financier de santé canada.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
expanding this project was considered very successful.
expansion ce projet a été considéré comme très réussi.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :