Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
today we will do more.
aujourd’hui, nous allons faire plus encore.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
today, we will do more.
aujourd’hui, nous irons encore plus loin.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
today we will advance that to 2005.
et maintenant, nous allons devancer cette échéance à 2005.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
effective today, we will go further.
nous allons plus loin et ce, immédiatement.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
today we will drive back to ulaanbaatar.
aujourd'hui, nous allons rentrer à oulan-bator.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
today we will be learning some new idioms.
aujourd’hui nous allons apprendre des nouvelles expressions idiomatiques.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we meet today, we will meet again tomorrow.
nous nous rencontrons aujourd’hui, nous nous rencontrerons à nouveau demain.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
today we will explore the surrounding on our own.
après-midi libre, le temps d'explorer les environs en toute liberté.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
but as it stands today, we will not do this.
mais, en l'état actuel des choses, nous ne le ferons pas.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
today we will receive some clothes and some dough.
aujourd'hui, on va nous donner des habits et un peu d'argent.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
today, we will turn our attention to the fifth seal.
aujourd’hui, notre attention se porte sur le cinquième de ces sceaux.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
what we owe today we will take away from people tomorrow.
nous exigeons donc la durabilité non seulement d'une politique financière et budgétaire modérée, mais aussi eu égard à la politique environnementale, et ces éléments sont liés.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
after the message today, we will have the holy communion.
apres le message d'aujourd'hui nous aurons la sainte cène.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
today we will vote on a first reading compromise agreement.
aujourd’ hui, nous voterons sur un accord de compromis en première lecture.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
mr. speaker, today we will be answering question no. 5.
monsieur le président, on répondra aujourd'hui à la question no 5.
Dernière mise à jour : 2017-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
today we will concentrate on two issues that have to be decided.
les travaux pour aujourd'hui seront centrés sur deux questions − l'ordre du jour et la question des observateurs − qui appellent une décision.
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in the end, later today we will not be supporting this motion.
À la fin du débat, plus tard aujourd'hui, nous voterons contre la motion.
Dernière mise à jour : 2010-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for you today we will be willing to do (almost) anything.
vous pouvez être sûr qu'elle vous veut.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
today we will identify it as a clear breach of human rights.
aujourd'hui nous allons identifier cela comme une atteinte manifeste aux droits de l'homme.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mr. speaker, today we will answer question no. 12. .[text]
monsieur le président, on répondra aujourd'hui à la question no 12. .[texte]
Dernière mise à jour : 2016-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :