Vous avez cherché: why don't you write and you don't call me (Anglais - Français)

Anglais

Traduction

why don't you write and you don't call me

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

why don't you write and you don't call me?

Français

pourquoi ne pas écrire et vous ne m'appelez pas?

Dernière mise à jour : 2024-06-18
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

why don't you write you don't call me

Français

pourquoi tu n'écris pas tu ne m'appelles pas

Dernière mise à jour : 2024-06-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

why don't you write you don't call me?

Français

pourquoi ne pas écrire et vous ne m'appelez pas?

Dernière mise à jour : 2024-06-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

why don't you write to me?

Français

pourquoi ne m'écrivez-vous pas?

Dernière mise à jour : 2023-05-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

why don't you write?

Français

pourquoi vous n 'écris pas?/ pourquoi tu n'écris pas?

Dernière mise à jour : 2024-12-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

you don't call me

Français

tu ne m’appelles pas

Dernière mise à jour : 2024-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you don't call me today

Français

tu ne m’appelles pas aujourd’hui

Dernière mise à jour : 2024-12-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

when you don't call me all day

Français

quand tu ne m’appelles pas de la journée

Dernière mise à jour : 2025-01-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i beg you don't call me again

Français

je t’en supplie, ne m’appelle plus

Dernière mise à jour : 2025-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

i am waiting for your call but you don't call me

Français

j'attends ton appel mais tu ne m'appelles pas

Dernière mise à jour : 2023-08-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

martin, so why don't you write about this coregroup? idea?

Français

martin, pourquoi n'écris-tu pas à propos de cette idée du noyaudugroupe? ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i will call you you don't call me because the people are sorrounded me when i will alone i will call you

Français

je ne t'apprendrai que par appel vidéo

Dernière mise à jour : 2023-03-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

his final verdict: “why don't you write something else, i know one shouldn't say this, but i'm so sad".

Français

son verdict: "ecrivez quelque chose d'autre, je sais qu'on a pas le droit de dire ça, mais je suis si triste".

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

why don't you get a job, you idiot, and if you don't like it and have nothing better to do than write letters, at least send me a photograph, so i could put it on my dartboard.

Français

pourquoi ne trouvez-vous pas un emploi, espèce d'idiote, et si vous ne l'aimez pas et que vous n'avez rien de mieux à faire que d'écrire des lettres, envoyez-moi au moins une photo, pour que je puisse la placer sur ma cible.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

but if you go to authority, and you always don't -- you don't always get the right answer, see.

Français

mais si vous consultez les instances, et que vous n'avez pas toujours - vous n'avez pas toujours la bonne réponse, vous voyez.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you write and illustrate children’s books, and you work in all manner of non-fiction genres.

Français

vous écrivez et illustrez des livres pour enfants, et vous touchez à tous les genres d’écrits non romanesques.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

"why don't you be frank? you don't care a damn for the international; you're only burning to be at our head, the gentleman who corresponds with the famous federal council of the nord!"

Français

—sois donc franc! tu te fiches de l'internationale, tu brules seulement d'etre a notre tete, de faire le monsieur en correspondant avec le fameux conseil fédéral du nord!

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

he said "yeah, why don't you come to the us and you tour with me ?" so to me that was the final kick to say : "i wanna be in front of real blues connoisseur".

Français

il a dit "ouais, pourquoi ne pas venir aux États-unis et participer à ma tournée ?" donc pour moi c'était l'impulsion finale pour dire: «je veux me trouver face à de réels connaisseurs du blues».

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

if you find yourself wanting to make other people lose, you are in pain and you need help. rather than striking out to make others lose, why don't you express why you want to make them lose?

Français

si vous vous trouvez vous-même à vouloir que les autres personnes perdent, vous êtres dans un état de souffrance et vous avez besoin d'aide. plutôt que de vous battre à faire que les autres perdent, pourquoi ne pas exprimer les raisons pour lesquelles vous voulez qu'ils perdent ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

if you are filmaker and you have some short films that have participated or defeated in past competed... why don't you make them insert in the national cabinet of the short films ? unhide them to you to whom wants to grow and to learn new things... all the information the gimmicks here.

Français

si vous êtes filmaker et vous avez des court-métrage qui ont participé ou gagné en passés concourus... pourquoi vous ne les faites pas insérer dans l' archives national des court-métrage ? montre-toi les à qui il veut grandir et apprendre nouvelles choses... tous les renseignements les trouvailles ici.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,840,052,605 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK