Vous avez cherché: you silly goose (Anglais - Français)

Anglais

Traduction

you silly goose

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

you silly

Français

comme vous le savez déjà

Dernière mise à jour : 2020-05-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i love you silly

Français

bête

Dernière mise à jour : 2023-12-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

"you silly cuckoo!

Français

espece d’empoté !

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

i'm in front of you, silly

Français

espèce d'oie idiote

Dernière mise à jour : 2021-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

"you silly water nagas have no power outside of your pool."

Français

"pauvres nagas aquatiques stupides, vous n'avez pas de pouvoirs en dehors de votre mare."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

“what the hell were you doing in the middle of the road, you silly woman?”

Français

— que diable fichiez-vous au beau milieu du chemin? rétorqua-t-il.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

excuse me?! you think to get great accommodation with a pool in barcelona, you need to be rolling in it? oh, you silly goose!

Français

mais vous savez ce que l'on dit, il y a toujours une exception à la règle!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

will you ever learn, you silly child, to submit, no matter what personal sacrifices, to god's holy law?

Français

apprendras-tu avec cet exemple, enfant idiot, à obéir à la sainte loi de dieu en dépit de tous les sacrifices personnels?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

"my dear lad, that was yesterday, when i was telling you silly stories, it was proper to tell me that, and not this morning.

Français

-- mon cher, c'était hier, quand je vous contais mes sottes histoires, qu'il fallait me dire cela, et non pas ce matin.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

you may not believe this, but this is what you see when you have the programmer on your desk with the card slot facing towards you. silly isn't it?

Français

vous n'allez pas le croire, mais c'est ce que vous voyez quand le programmateur est posé devant vous avec la fente pour insérer la carte qui vous fait face. ridicule, non ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

12. the big bang theory was devised by a catholic priest. everybody laughed at him—“you silly catholics, thinking the universe has a beginning!”

Français

9. la théorie du big bang a été imaginée par un prêtre catholique, également physicien

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

it’s not the end of the world. i’m sure if you ask mariah the last person she would point to is me, you silly people."

Français

it s not the end of the world. i m sure if you ask mariah the last person she would point to is me, you silly people." (sortez vos panties de votre cul et calmez-vous. ce n'est pas la fin du monde.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

but jacobson tries to insist; he replies in advance that the same mayakovsky has such lines as these: “leave the cities, you silly people.”

Français

mais jacobson tente d'insister; il répond par avance que chez le même maïakovski, on trouve des vers comme ceux-ci " quittez les villes, stupides humains.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

"then, at least turn the gem inside, you silly fellow; for everybody must be aware that a cadet from gascony does not find such stones in his mother’s jewel case."

Français

-- alors tournez-en le chaton en dedans, pauvre fou, car on sait qu'un cadet de gascogne ne trouve pas de pareils bijoux dans l'écrin de sa mère.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

- but no! but no! not in my place dear dad, adorable mother! why are you silly? not in my place!... if you please! promise me...”

Français

- mais non ! mais non pas à ma place papa chéri, maman adorée ! pourquoi vous êtes bêtes ? pas à ma place !... s'il vous plaît ! promettez-moi... »

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,642,003,599 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK