Vous avez cherché: it's name is (Anglais - Français)

Anglais

Traduction

it's name is

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

s name is chloe

Français

s appelle chloe

Dernière mise à jour : 2017-10-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

it's name is "the wine carrier".

Français

le nom de ce livre, c'est "le porteur de vin".

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

the country's name is _____________.

Français

de quel pays s'agit-il? _____________.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

my eleder brother 's name is

Français

le prénom de mon frère aîné est

Dernière mise à jour : 2017-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

his mother's name is layhulette.

Français

sa mère s’appelle layhulette.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

it's name is dei_3dbrowser. it allows you:

Français

il apparaît sous le nom dei_3dbrowser. cet utilitaire permet :

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

its name is ken.

Français

son nom est ken.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

his mother' s name is madame bobo

Français

comment s 'appellee ton pere

Dernière mise à jour : 2023-09-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

my best friend s name is milana

Français

mon meilleur ami essai

Dernière mise à jour : 2015-02-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

mrs reding' s name is there instead.

Français

on y cite mme reding.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

its name is democracy.

Français

c'est la démocratie.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

its name is yahya [ 5 ] .

Français

son nom est yahya [5] .

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

how it received its name is the subject of some controversy.

Français

la façon dont il a reçu son nom est controversée.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the spirit of babylon is found in the world. it’s name is antichrist.

Français

regarder au groupe au lieu de regarder à dieu, c’est babylone -- confusion!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

its name is 'spices seller in egypt'.

Français

il s'appelle « vendeur d'épices en Égypte ».

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

its name is « sharing’s way ».

Français

son nom est « sharing’s way ».

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

its name is "wheel of fortune".

Français

son nom est "la roue de fortune".

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

its name is shawnee for "white rump."

Français

son nom provient du shawnee et signifie « croupe blanche ».

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

developed by agility ltd, its name is saietta.

Français

développée par agility ltd, elle s’appelle saietta et ses formes sont peu courantes.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

its name is "sunset in mid-ocean".

Français

elle s’appelle "coucher de soleil au milieu de l’océan".

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,704,987,496 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK