Vous avez cherché: kalf (Anglais - Français)

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

bed and breakfast het kalf (1)

Français

sauna (1)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

ν ilore ikan kalf oj all living animal and plani species live in tropical rainforests.

Français

olie mode de vie de populations indigènes, comme les tztenans d cttsie, les cs-ugmées a

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the flux according to claim 1, wherein said fluoroaluminate complex consist essentially of kalf 4 .

Français

flux suivant la revendication 1, dans lequel ledit complexe de fluoroaluminate est constitué essentiellement de kalf 4 .

Dernière mise à jour : 2014-12-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

the flux according to claim 1, wherein said fluoroaluminate complex consist essentially of a mixture of kalf 4 and k 3 alf 6 .

Français

flux suivant la revendication 1, dans lequel ledit complexe de fluoroaluminate est constitué essentiellement d'un mélange de kalf 4 et de k 3 alf 6 .

Dernière mise à jour : 2014-12-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

this operation would make it possible to create a conversion layer on the surface of the metal that contains either almost exclusively k 3 alf 6 , or primarily k 3 alf 6 plus a low percentage of kalf 4 .

Français

cette opération permettrait de créer à la surface du métal une couche de conversion qui contient soit quasi essentiellement k 3 alf 6 , soit principalement k 3 alf 6 et en plus une faible proportion de kalf 4 .

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

in particular, the terms "veau", "telecí", "kalb", "μοσχάρι", "ternera", "kalv", "veal", "vitello", "vitella", "kalf", "vitela" and "teletina" shall not be used in a sales description or be indicated on the labelling of the meat of bovine animals aged more than 12 months.

Français

en particulier, les termes «veau», «telecí», «kalb», «μοσχάρι», «ternera», «kalv», «veal», «vitello», «vitella», «kalf», «vitela» et «teletina» ne sont pas utilisés dans une dénomination de vente ni indiqués sur l'étiquette des viandes issues de bovins âgés de plus de douze mois.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,924,697,352 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK