Vous avez cherché: live for the moments you can't put into words (Anglais - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

live for the moments you can't put into words.

Français

pour les moments que vous ne pouvez pas mettre en mots

Dernière mise à jour : 2019-10-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

live for the moments that you can't put into words

Français

vivre pour les moments que vous ne pouvez pas mettre en mots

Dernière mise à jour : 2019-10-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

live for the moments you can put into words

Français

vivre les moments que vous pouvez mettre en mot

Dernière mise à jour : 2020-01-17
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

live for the moments you can't put into word

Français

vivre pour les moments que vous ne pouvez pas mettre en mots

Dernière mise à jour : 2020-01-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

live for the moments you can put into word

Français

vivre les moments que vous pouvez mettre en mot

Dernière mise à jour : 2020-01-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i live for the moments that you can't

Français

je vis pour les moments que tu ne peux pas

Dernière mise à jour : 2020-01-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i live for the moments you can

Français

je vis pour les moments que tu peux

Dernière mise à jour : 2020-01-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

can't put into words

Français

ne peut pas mettre des mots/ ne pouvez pas mettre en mots

Dernière mise à jour : 2020-03-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

live for the moments

Français

vivre pour les moments

Dernière mise à jour : 2020-01-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i live for the moments

Français

je vis pour les moments

Dernière mise à jour : 2020-01-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

everyone should have the opportunity of sitting in a sentencing circle. it's an experience you can't put into words."17

Français

tout le monde devrait avoir la chance de participer à un cercle de détermination de la peine. il s'agit d'une expérience impossible à exprimer avec des mots17.»

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

live for the moment

Français

vivre pour le moment

Dernière mise à jour : 2019-07-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

for the moment you won't be prone to save.

Français

ce ne sera pas le moment de modifier vos placements, ni de décider d'effectuer un achat important.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you live for the moment.

Français

on vit pour l'instant.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

for the moment you can use the updated source code:

Français

dans l'immédiat, vous pouvez utiliser le code mis à jour :

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

live with existing rules for the moment, you may challenge them after a while.

Français

vivez avec les règles existantes pour le moment, vous pourrez les défier après un certain temps.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

our relationship with time is forgetfulness we live for the moment.

Français

notre rapport avec le temps est l’oubli.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

for the moment, you continue to follow the gravel road.

Français

en attendant que l' on dégage le sentier, nous continuons de suivre le chemin de gravier.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

for the moment you will have access to the following information:

Français

pour le moment, vous aurez accès aux informations suivantes :

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

at the end of the day when a conviction has been rendered on the perpetrator in the matter, it is an attempt for the victim in some small way to put into words what the victim's ordeal has been.

Français

au bout du compte, quand un accusé est reconnu coupable, c'est une tentative de la part de la victime de verbaliser l'épreuve qu'elle a vécue.

Dernière mise à jour : 2016-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,028,900,736 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK