Vous avez cherché: overreact (Anglais - Français)

Anglais

Traduction

overreact

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

you overreact.

Français

vous réagissez excessivement.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

do not overreact.

Français

ne réagissez pas trop fortement.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

6) you overreact.

Français

6) vous réagir de façon excessive.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

so we did not overreact.

Français

aussi, avons-nous évité de réagir d'une manière excessive.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i don't want to overreact.

Français

je ne veux pas réagir de manière excessive.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

don't overreact to content:

Français

ne réagissez pas au contenu de manière excessive :

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

may overreact or panic in traffic

Français

peuvent réagir de manière excessive ou paniquer en cas de trafic

Dernière mise à jour : 2016-06-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

at the same time, we must not overreact.

Français

toutefois, il ne faut pas réagir de manière excessive.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the first advice is not to overreact.

Français

mon premier conseil est d’éviter toute réaction excessive.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

so we should not overreact to market fluctuations.

Français

il convient donc de ne pas sur-réagir aux évolutions des marchés.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we would also like to urge people not to overreact.

Français

nous vous invitons toutefois à réfréner votre enthousiasme.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

however, i would urge the commission not to overreact.

Français

je demanderai toutefois à la commission de ne pas réagir avec excès.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i wish that the ministry would not overreact to the media

Français

j'aimerais que le ministère ne réagisse pas de manière excessive aux médias.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the tremorgen also caused mice to overreact to sound stimuli.

Français

au contact de cette substance, les souris réagissent de façon éxagérée à un stimulus sonore.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we mustn’t overreact to daily fluctuations in the markets.

Français

il ne faut pas sur-réagir aux variations quotidiennes des marchés.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

many of the interviewees argued that the coalition forces simply overreact.

Français

nombre des personnes interrogées ont affirmé que les forces de la coalition avaient tout simplement des réactions excessives.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

however, consumers may overreact to the military conflict in the middle east.

Français

toutefois, les consommateurs réagissent peut-être d'une manière excessive au conflit militaire du moyen orient.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

so we must take a considered approach here too and must not be tempted to overreact.

Français

c'est pourquoi nous devons aussi aborder ces questions avec circonspection et ne devons pas céder à une réaction exacerbée.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

keeping the event in context, trying not to overreact or dramatize the situation.

Français

se rappeler le contexte, éviter de réagir exagérément ou de dramatiser la situation.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we must not overreact if we want this directive to promote and support such a promising sector.

Français

nous devons nous garder des excès si nous voulons que ce secteur si prometteur soit favorisé et soutenu par la directive à l' examen.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,927,609,910 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK