Vous avez cherché: should i jump (Anglais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

French

Infos

English

should i jump

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

should i ...

Français

moins ...

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

should i?

Français

au cas où je ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

should i take

Français

dois-je prendre

Dernière mise à jour : 2015-07-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

19. should i

Français

19. délivrance

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

should i wait?

Français

devrais-je attendre?

Dernière mise à jour : 2019-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

no, should i?

Français

non. j'aurais dû ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

“why should i?

Français

“pourquoi faudrait- il que j’émigre?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i jump

Français

je saute

Dernière mise à jour : 2011-11-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

what should i do?

Français

que dois je faire ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

should i? answer.

Français

au cas où je ? réponse.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

"should i incorporate?"

Français

devrais-je la constituer en société? »

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

what should i avoid ?

Français

que dois-je éviter?

Dernière mise à jour : 2024-04-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

should i use consultants?

Français

• devrais-je faire appel à des conseillers?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

do i jump?

Français

do i jump?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

should i submit information?

Français

dois-je présenter de l'information?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

pc1:"i jump."

Français

pj1:"je saute."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

i jump in mudy puddles

Français

j’ai sauter dans les flaques mudy

Dernière mise à jour : 2017-03-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

how can i jump so high?

Français

comment pourrais-je sauter aussi haut ?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i jump and hop all over you.

Français

je saute partout sur toi.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

"i jump from our car into theirs."

Français

"je saute depuis ma voiture jusque dans la leur."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,621,040 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK