Vous avez cherché: we have noticed that there is a mismatch (Anglais - Français)

Anglais

Traduction

we have noticed that there is a mismatch

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

surely, you must have noticed that there is a wide range of suppliers.

Français

vous avez donc certainement déjà remarqué que l’offre était particulièrement variée.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

what we have noticed with that is that there is a double whammy here actually for canadians.

Français

avec un tel système, les canadiens perdent sur tous les tableaux.

Dernière mise à jour : 2013-06-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we have noticed that there are rather considerable discrepancies between them.

Français

nous remarquons que des disparités non négligeables existent.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

we have noticed that in question period.

Français

nous nous en sommes aperçus au cours de la période des questions.

Dernière mise à jour : 2013-11-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you will have noticed that.

Français

vous l’aurez remarqué.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

we have noticed that the daily bonus screen is confusing.

Français

nous avons remarqué que l'écran du bonus quotidien peut porter à confusion.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you will have noticed that it is a list predominantly comprising women.

Français

nous savons maintenant, au moins, à quoi chacun d’ entre eux ressemble.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

i have noticed that there is a help function in the vsps program but is there a user manual?

Français

j'ai constaté que le logiciel contient une fonction d'aide mais est-ce-qu'il y a également un manuel d'instructions?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i am glad you have noticed that.

Français

je suis content que vous l'ayez remarqué.

Dernière mise à jour : 2020-01-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

madam president, i have noticed that there are not just a few minor linguistic errors.

Français

madame la présidente, j' ai constaté qu' il ne s' agit pas de quelques fautes linguistiques vénielles.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

mr president, i too have noticed that there has been a delay in negotiations in the council.

Français

monsieur le président, je constate à mon tour que les négociations traînent en longueur au sein du conseil.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i have noticed that there is a much stronger sense of kinship relations among street kids in haiti than elsewhere.

Français

j'ai remarqué que le sentiment d'appartenance à un groupe est beaucoup plus fort parmi les enfants de la rue d'haïti qu'ailleurs.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we have noticed that some clients order more tests than they need.

Français

certains clients commandent plus d'examens qu'ils en ont besoin.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

get the facts you may have noticed that there is nutrition information on many food packages in the grocery store.

Français

faites le point vous avez peut-être remarqué l'information nutritionnelle affichée sur de nombreux produits alimentaires que vous achetez à l'épicerie.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

of the two air pollutants in the report, you will certainly have noticed that there is less discussion of carbon monoxide.

Français

comme vous l' avez certainement noté, des deux substances nocives évoquées dans le rapport, le monoxyde de carbone est moins sujet à controverse.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i have noticed that many people have similar problems.

Français

il m' a semblé que nombre de mes collègues rencontraient des problèmes semblables.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

that goes without saying but i have noticed that there are far more boys asking us for information than girls.

Français

cela va de soi, certes, mais je remarque que ce sont davantage des garçons qui s' adressent à nous aujourd'hui pour obtenir des renseignements.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

you have noticed that i’m resting certain players.

Français

« vous le constatez, je fais reposer certains joueurs.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

however, we have noticed that parliament 's input and control are very restricted.

Français

nous constatons néanmoins que la participation et le contrôle du parlement sont très limités.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we have noticed that there have been several studies carried out, many of them indicating job losses, some of them indicating the exact opposite.

Français

nous avons constaté que plusieurs études avaient été effectuées, dont bon nombre font état de pertes d' emplois, tandis que certaines arrivent à une conclusion totalement opposée.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,874,302,742 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK