来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
surely, you must have noticed that there is a wide range of suppliers.
vous avez donc certainement déjà remarqué que l’offre était particulièrement variée.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
what we have noticed with that is that there is a double whammy here actually for canadians.
avec un tel système, les canadiens perdent sur tous les tableaux.
最后更新: 2013-06-04
使用频率: 1
质量:
we have noticed that there are rather considerable discrepancies between them.
nous remarquons que des disparités non négligeables existent.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
we have noticed that in question period.
nous nous en sommes aperçus au cours de la période des questions.
最后更新: 2013-11-02
使用频率: 1
质量:
you will have noticed that.
vous l’aurez remarqué.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
we have noticed that the daily bonus screen is confusing.
nous avons remarqué que l'écran du bonus quotidien peut porter à confusion.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
you will have noticed that it is a list predominantly comprising women.
nous savons maintenant, au moins, à quoi chacun d’ entre eux ressemble.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 3
质量:
i have noticed that there is a help function in the vsps program but is there a user manual?
j'ai constaté que le logiciel contient une fonction d'aide mais est-ce-qu'il y a également un manuel d'instructions?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
i am glad you have noticed that.
je suis content que vous l'ayez remarqué.
最后更新: 2020-01-29
使用频率: 1
质量:
参考:
madam president, i have noticed that there are not just a few minor linguistic errors.
madame la présidente, j' ai constaté qu' il ne s' agit pas de quelques fautes linguistiques vénielles.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 5
质量:
参考:
mr president, i too have noticed that there has been a delay in negotiations in the council.
monsieur le président, je constate à mon tour que les négociations traînent en longueur au sein du conseil.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 6
质量:
参考:
i have noticed that there is a much stronger sense of kinship relations among street kids in haiti than elsewhere.
j'ai remarqué que le sentiment d'appartenance à un groupe est beaucoup plus fort parmi les enfants de la rue d'haïti qu'ailleurs.
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
参考:
we have noticed that some clients order more tests than they need.
certains clients commandent plus d'examens qu'ils en ont besoin.
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
参考:
get the facts you may have noticed that there is nutrition information on many food packages in the grocery store.
faites le point vous avez peut-être remarqué l'information nutritionnelle affichée sur de nombreux produits alimentaires que vous achetez à l'épicerie.
最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:
参考:
of the two air pollutants in the report, you will certainly have noticed that there is less discussion of carbon monoxide.
comme vous l' avez certainement noté, des deux substances nocives évoquées dans le rapport, le monoxyde de carbone est moins sujet à controverse.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 6
质量:
参考:
i have noticed that many people have similar problems.
il m' a semblé que nombre de mes collègues rencontraient des problèmes semblables.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 6
质量:
参考:
that goes without saying but i have noticed that there are far more boys asking us for information than girls.
cela va de soi, certes, mais je remarque que ce sont davantage des garçons qui s' adressent à nous aujourd'hui pour obtenir des renseignements.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 6
质量:
参考:
you have noticed that i’m resting certain players.
« vous le constatez, je fais reposer certains joueurs.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
however, we have noticed that parliament 's input and control are very restricted.
nous constatons néanmoins que la participation et le contrôle du parlement sont très limités.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 3
质量:
参考:
we have noticed that there have been several studies carried out, many of them indicating job losses, some of them indicating the exact opposite.
nous avons constaté que plusieurs études avaient été effectuées, dont bon nombre font état de pertes d' emplois, tandis que certaines arrivent à une conclusion totalement opposée.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 6
质量:
参考: