Vous avez cherché: where did we go wrong (Anglais - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

where did we go wrong?

Français

en quoi nous sommes-nous trompés?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Anglais

where did they go wrong?

Français

qu’ont-elles fait de mal?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

did we go wrong ?

Français

nous n' aurions pas surfacé

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"where did it all go wrong?

Français

where did it all go wrong?

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

but where did it all go wrong?

Français

mais quelle est la raison de cette crise ?

Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

not knowing where did i go wrong?"

Français

j'ignore ce que j'ai commis comme erreur."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

where did you go

Français

bhanu

Dernière mise à jour : 2016-05-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

where did we meet?

Français

j'essaierai de parler français

Dernière mise à jour : 2022-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

where did we go: check here.

Français

où sommes-nous allés, vous pouvez voir ici.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

- where did you go ?

Français

- où es-tu allée ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i did not go wrong

Français

je ne surfaçais pas

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

where did we come from?

Français

d’où venons-nous?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we can't go wrong.'

Français

nous ne pouvons pas nous tromper. »

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

[3] http://www.iofc.org/where-did-we-go-wrong

Français

[3] http://www.iofc.org/your-story

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

so where did we start?

Français

comment avons-nous donc procédé?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we will keep our strongholds, of course, but where did we go wrong?

Français

on va garder nos châteaux forts, c'est sûr, mais qu'est-ce qu'on a fait de pas correct?

Dernière mise à jour : 2010-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

did we go in ?

Français

nous n' aurions pas foncé

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

did he/she/it go wrong ?

Français

il/elle n' aurait pas surfacé

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

did we go about ?

Français

nous n' aurions pas couvert

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

we secure the connections where nothing can go wrong.

Français

nous sécurisons les assemblages où toute défaillance est exclue.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,443,455 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK