Vous avez cherché: you should know, its in french (Anglais - Français)

Anglais

Traduction

you should know, its in french

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

you should know

Français

vous êtes bien placé pour le savoir

Dernière mise à jour : 2019-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you should know.

Français

vous devriez savoir.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you should know!

Français

vous devriez le savoir !

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you should know...!

Français

c'est bon à savoir!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

"you should know:

Français

devrait être bilingue devrait être bilingue devrait être bilingue

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

what you should know

Français

ce que vous devez savoir

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Anglais

you should know that ...

Français

vous devez savoir que ...

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Anglais

what you should know!

Français

what you should know!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

what you should know pdf

Français

• intervenir dans les terres humides :

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and you should know that.

Français

il faut que vous le sachiez.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you should know better!

Français

tu devrais avoir plus de jugeote !

Dernière mise à jour : 2018-01-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

first, what you should know.....

Français

en premier lieu, ce que vous devez savoir...

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

i figured you should know.

Français

je me suis figuré que tu devrais le savoir.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

4 things you should know:

Français

4 choses que vous devez savoir:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

other things you should know

Français

autres éléments que vous devez connaître

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

that is something you should know.

Français

À un moment donné, les choses avaient bougé dans le bon sens.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

you should know priests and friars,

Français

il suffit que tu connaisses les prêtres et moines,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

what you should know about audits

Français

ce que vous devriez savoir à propos des vérifications

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Anglais

facts you should know about siga.

Français

ce que vous devriez savoir à propos de siga.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

◦ what you should know about audits

Français

◦ vérifications

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,884,419,486 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK