Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
one time only
só unha vez
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
advance the simulation clock backwards by one time step
recuar o reloxio de simulación en pasos de un
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
enter these new values this one time, for this occurrence only.
asentar estes novos valores esta vez, só nesta ocasión.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
this records a program only one time, starting at the starting date you specify.
isto grava un programa só unha vez, comezando na data de inicio especificada.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at least one time component must appear after the %1-delimiter.
debe aparecer cando menos unha compoñente de tempo tras o delimitador% 1.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any one time
só se permite un modo de operación (ver, engadir, mudar, borrar, crear) de cada vez
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
consolekit lets powerdevil detect whether the current session is active, which is useful if you have more than one user logged into your system at any one time.
consolekit permítelle a powerdevil detectar se a sesión actual está activa, o que é útil se ten máis dun usuario á vez con sesións abertas no sistema.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
consolekit was not found active on your pc, or powerdevil cannot contact it. consolekit lets powerdevil detect whether the current session is active, which is useful if you have more than one user logged into your system at any one time.
consolekit non está activo no pc, ou powerdevil non foi quen de contactar con el. consolekit permítelle a powerdevil detectar se a sesión actual está activa, o que é útil se ten máis dun usuario á vez con sesións abertas no sistema.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
these control the mode of the channel. only an operator can change these. a channel that has a user l imit means that only that many users can be in the channel at any one time. some channels have a bot that sits in the channel and changes this automatically depending on how busy the channel is.
isto controla o modo do canal. só un operador pode alteralo. un canal con l ímite de usuarios significa que só ese número de usuarios pode estar no canal ao mesmo tempo. alguns canais teñen un robot que se aloxa no canal e axusta isto automaticamente, dependendo do ocupado que estea o canal.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
& umbrello; can only work on one model at a time, so if you ask the program to load a model for you and your current model has been modified since the last time you save it, & umbrello; will ask you whether your changes should be saved to prevent any loss of work. you can start two or more instances of & umbrello; at any one time, you can also copy and paste between instances.
& umbrello; só pode traballar nun modelo á vez, polo que se lle pide ao programa que cargue un modelo e o modelo que teña aberto foi modificado tras a última vez que o gardou, & umbrello; preguntaralle se debe gardar as modificacións para evitar perder o traballo. pode iniciar dúas ou máis instancias de & umbrello;, tamén pode copiar e apegar entre instancias.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent