Vous avez cherché: 2011 (Anglais - Gallois)

Traduction

Gallois

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Gallois

Infos

Anglais

2011

Gallois

2011

Dernière mise à jour : 2012-02-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

<PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> y <PROTECTED> support <PROTECTED> 2008-2011

Gallois

<PROTECTED> cynnal <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> y <PROTECTED> 2008-2011

Dernière mise à jour : 2007-10-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

to complete by 31 march 2011.

Gallois

cwblhau erbyn 31 mawrth 2011.

Dernière mise à jour : 2008-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

copyright © 1999-2011 the nautilus authors

Gallois

hawlfraint © 1999-2005 awduron nautilus

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

the projects to be completed by 31st march 2011.

Gallois

prosiectau i'w cwblhau erbyn 31 mawrth 2011.

Dernière mise à jour : 2009-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Anglais

therefore , it would not take effect until may 2011

Gallois

gan hynny , ni fyddai mewn grym tan fis mai 2011

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

as i understand it , the earliest likely starting date is 2011

Gallois

yn ôl yr hyn yr wyf yn ei ddeall , y dyddiad dechrau cynharaf sy'n debygol yw 2011

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

to hold 2 meetings of the 5 subject committees by 31 march 2011

Gallois

cynnal 2 gyfarfod o 5 pwyllgor pwnc erbyn 31 mawrth 2011

Dernière mise à jour : 2008-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the final report/data to be received by 31 march 2011.

Gallois

derbyn yr adroddiad/data terfynol erbyn 31 mawrth 2011.

Dernière mise à jour : 2009-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

there could be a general election in 2010 and national assembly elections in 2011

Gallois

gallai etholiad cyffredinol gael ei gynnal yn 2010 ac etholiadau'r cynulliad cenedlaethol yn 2011

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

one will be concerned with what can be done before 2007 and another with what can be done by 2011

Gallois

bydd un yn ymwneud â'r hyn y gellir ei wneud cyn 2007 a bydd un arall yn ymwneud â'r hyn y gellir ei wneud erbyn 2011

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

it would also mean that we are two assembly elections away from having full powers passed to us in 2011

Gallois

byddai hefyd yn golygu y byddai dau etholiad cynulliad arall cyn i bwerau llawn gael eu rhoi inni yn 2011

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

i believe that the assembly between 2011 to 2015 would be about the right time for us to receive these powers

Gallois

credaf y byddai'r cynulliad rhwng 2011 a 2015 yn adeg briodol inni gael y pwerau hyn

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

hsbc has publicly emphasised its commitment to the customer service centre by recently signing a lease on the property which will run until 2011

Gallois

mae hsbc wedi dangos ei ymrwymiad i'r ganolfan gwasanaeth cwsmeriaid yn gyhoeddus drwy lofnodi prydles ar yr eiddo'n ddiweddar a fydd yn rhedeg tan 2011

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the total bid is worth almost £3 million , and the programme extends to 2011-12

Gallois

mae'r cais cyfan yn werth bron £3 miliwn , ac mae'r rhaglen yn ymestyn hyd 2011-12

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

however , you have raised that point , and it is a strong argument for getting an arrangement in place quickly rather than waiting until 2011

Gallois

fodd bynnag , yr ydych wedi codi'r pwynt hwnnw , ac mae'n ddadl gref dros sicrhau bod trefniant ar waith yn gyflym yn hytrach nag aros tan 2011

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

i am confident that the welsh parliament will legislate to correct this in 2011 , the time of the next census , and that the next census form will be a model of equal opportunities practice

Gallois

yr wyf yn hyderus y bydd senedd cymru yn deddfu i gywiro'r camgymeriad hwn yn 2011 , adeg y cyfrifiad nesaf , ac y bydd ffurflen y cyfrifiad nesaf yn fodel ar gyfer arfer cyfle cyfartal

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

it is clear that the assembly's powers can be gradually increased through the 13 .2 mechanism , so that full primary powers are given in 2011

Gallois

mae'n amlwg y gall pwerau'r cynulliad gael eu cynyddu'n raddol drwy ddull 13 .2 , nes y rhoddir pwerau sylfaenol llawn yn 2011

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

i do not know whether charles clarke referred to a different , early version technology , which does not require the introduction of the biometric technology , and which , therefore , may be introduced before 2011

Gallois

ni wn a gyfeiriodd charles clarke at fersiwn gwahanol a chynharach o'r dechnoleg , nad yw'n gofyn cyflwyno technoleg biometrig , ac y gellid ei chyflwyno , felly , cyn 2011

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,914,642,736 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK