Vous avez cherché: a preference for (Anglais - Gallois)

Anglais

Traduction

a preference for

Traduction

Gallois

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Gallois

Infos

Anglais

there is also a preference for using welsh timber

Gallois

mae ffafriaeth i ddefnyddio coed o gymru hefyd

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

you said that there was a preference for using welsh timber

Gallois

dywedoch y rhoddir blaenoriaeth i ddefnyddio pren o gymru

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

a question may also be included asking about the applicant’s language preference for an interview.

Gallois

gellir hefyd cynnwys cwestiwn yn gofyn am ddewis iaith yr ymgeisydd ar gyfer cyfweliad.

Dernière mise à jour : 2009-08-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

i would like the minister to indicate her order of preference for giving way

Gallois

hoffwn i'r gweinidog nodi ei dewis ar gyfer ildio

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

a dialog box for setting preferences for debug output

Gallois

blwch ymgom am osod hoffiannau am allbwn dad- namu

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

orca preferences for %s

Gallois

hoffterau orca

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

of the options in the consultation , the results indicated a strong preference for a block grant to be paid by the assembly directly to the environment agency

Gallois

o blith y dewisiadau yn yr ymgynghoriad , yr oedd y canlyniadau'n dangos bod y rhan fwyaf o blaid y dewis o dalu grant bloc gan y cynulliad yn uniongyrchol i asiantaeth yr amgylchedd

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

there are currently several established schemas in use for these sequences and this document will not define an overall standard or show a preference for a schema.

Gallois

ar hyn o bryd defnyddir sawl sgema ar gyfer y dilyniannau hyn ac ni fydd y ddogfen hon yn diffinio safon gyffredinol nac yn dangos ffafriaeth at un sgema penodol.

Dernière mise à jour : 2008-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

you refer in your statement -- and i welcome the fact that it is a very full statement -- to your preference for cardiff council being the harbour authority

Gallois

dywedwch yn eich datganiad -- a chroesawaf y ffaith ei fod yn ddatganiad llawn iawn -- eich bod yn ffafrio cyngor caerdydd fel yr awdurdod porthladd

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

they are the people who go out on the battlefield and bayonet the wounded , with particular preference for wounded prisoners from their own side

Gallois

maent yn bobl sydd yn mynd allan i faes y frwydr ac yn bidogi'r clwyfedigion , gan ffafrio'n arbennig y carcharorion clwyfedig o'u hochr eu hunain

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

i would have preferred -- but it is a personal preference -- for the issue of dignity in old age also to have been a theme that could have run throughout the strategy

Gallois

byddai wedi bod yn well gennyf -- ond dewis personol ydyw -- pe bai urddas wrth henaint wedi bod yn un o themâu'r strategaeth hefyd

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

jocelyn davies : the plaid cymru group understands the conservative group's preference for a full debate rather than statements

Gallois

jocelyn davies : dealla grŵp plaid cymru pam y byddai'n well gan grŵp y ceidwadwyr gael dadl lawn yn hytrach na datganiadau

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the maintenance of income in the higher hills of wales is particularly important , and i am pleased to hear the minister say that he has a preference for individual historical entitlements , which is the only just way to move forward with this reform

Gallois

mae cynnal incwm ar fryniau uwch cymru yn arbennig o bwysig , ac yr wyf yn falch o glywed y gweinidog yn dweud bod yn well ganddo hawliadau hanesyddol unigol , sef yr unig ffordd gyfiawn o fwrw ymlaen â'r diwygio hwn

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

i look forward to members considering the most important and effective ways of putting information into the public domain , rather than using a propagandist notion that suggests that the current tables assist parents who will need to express a preference for a secondary school

Gallois

edrychaf ymlaen at weld yr aelodau yn ystyried y ffyrdd mwyaf pwysig ac effeithiol o ddarparu gwybodaeth i'r cyhoedd , yn hytrach na chyflwyno syniad propagandaidd sydd yn awgrymu bod y tablau cyfredol yn cynorthwyo rhieni a fydd angen dewis ysgol uwchradd

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

reset sorting order and zoom level to match preferences for this view

Gallois

ailosod y drefn trefnu a'r lefel chwyddo i fod yr un fath â hoffterau'r olwg hon

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

there are conflicting encryption preferences for these recipients. encrypt this message?

Gallois

gwrthdaro yn yr hoffterau cêl- ysgrifo! dylai' r neges yma gael ei chêl- ysgrifo?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

if the user hasn’t entered the address themselves, it is known in both languages and the user has expressed an explicit preference for a language, then the address for that language should be used in addressing them;

Gallois

os nad y defnyddiwr a roddodd y cyfeiriad ei hun, fod y cyfeiriad yn hysbys yn y ddwy iaith a bod y defnyddiwr wedi mynegi dewis clir o iaith, yna dylid defnyddior cyfeiriad yn yr iaith honno wrth anfon atynt;

Dernière mise à jour : 2008-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

i hope that the minister accepts that several local authorities show a preference for their care homes over the equivalent in the independent sector , which gives rise to a twofold problem : a reduced choice for the elderly person and a rate of payment to the independent sector that is significantly less than the amount paid by local authorities to run state-owned homes

Gallois

gobeithiaf fod y gweinidog yn derbyn bod nifer o awdurdodau lleol yn ffafrio eu cartrefi gofal yn lle rhai cyfatebol yn y sector annibynnol , sydd yn creu problem ddeublyg : llai o ddewis ar gyfer y person hyn a chyfradd talu i'r sector annibynnol sydd yn sylweddol llai na'r swm a delir gan awdurdodau lleol i redeg cartrefi sydd yn eiddo i'r wladwriaeth

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

more cards matched this query than either the server is configured to return or evolution is configured to display. please make your search more specific or raise the result limit in the directory server preferences for this address book.

Gallois

y mae mwy o gardiau wedi cydweddu'r ymholiad na mae'r gweinydd wedi ei gyflunio i'w hanfon neu na mae evolution wedi'i gyflunio i'w dangos. newidiwch eich ymholiad i fod yn fwy penodol neu codwch y cyfwng canlyniadau yn yr hoffterau gweinydd cyfeiriadur ar gyfer y llyfr cyfeiriadau hwn.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

however , the isle of anglesey county council has now given a preference to burlington resources ( irish sea ) ltd , to see if it can make the best use of the site in connection with the former oil pipeline , which can be reused as a gas pipeline , to exploit the north wales coast gas reserves

Gallois

fodd bynnag , mae cyngor sir ynys môn bellach wedi rhoi ffafriaeth i burlington resources ( irish sea ) cyfyngedig , er mwyn canfod a oes modd iddo wneud y defnydd gorau o'r safle mewn cysylltiad â'r biblinell olew flaenorol , y gellir ei hailddefnyddio fel piblinell nwy , er mwyn defnyddio cronfeydd nwy arfordir gogledd cymru

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,906,776,685 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK