Vous avez cherché: biro (Anglais - Gallois)

Traduction

Gallois

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Gallois

Infos

Anglais

biro

Gallois

beiro

Dernière mise à jour : 2013-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

describe how a ballpoint pen (biro) works.

Gallois

disgrifiwch sut mae ysgrifbin (beiro) yn gweithio.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

television and motorways radar and the biro pen instant coffee first jet aircraft first computer

Gallois

teledu a thraffyrdd radar a’r beiro coffi parod yr awyren jet gyntaf y cyfrifiadur cyntaf

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

also, {\i mae gen ti ddewis} biros were produced to market the cardiff 101 service (to be distributed by the national <PROTECTED> office to the fund-raising committees for the cardiff national <PROTECTED>) and an ‘air-freshener’ to market the ability of the driving standards agency to offer driving tests through the medium of welsh.

Gallois

yn ogystal â hyn, fe gynhyrchwyd beiros {\i mae gen ti ddewis }i farchnata gwasanaeth 101 caerdydd (i’w dosbarthu gan swyddfa’r <PROTECTED> genedlaethol i bwyllgorau codi arian <PROTECTED> caerdydd) ac ‘air-freshner’ i farchnata gallu’r asiantaeth safonau gyrru i gynnig profion gyrru drwy gyfrwng y gymraeg.

Dernière mise à jour : 2008-02-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,951,453,762 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK