Vous avez cherché: bore da, sy dahow are you this morning? (Anglais - Gallois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Welsh

Infos

English

bore da, sy dahow are you this morning?

Welsh

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Gallois

Infos

Anglais

how are you this morning?

Gallois

sut wyt ti y prynhawn  ma?

Dernière mise à jour : 2022-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

good morning mate, how are you this morning?

Gallois

good morning to you all

Dernière mise à jour : 2020-10-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

how were you this morning

Gallois

sut dach chi bore ma

Dernière mise à jour : 2021-07-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

there are nearly 40 recommendations before you this morning

Gallois

mae bron 40 o argymhellion ger eich bron y bore yma

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

i do not know what is wrong with you this morning

Gallois

ni wn beth sy'n bod arnoch y bore yma

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

are you referring to the leader in this morning's the western mail ? is that the line that you are taking ?

Gallois

a gyfeiriwch at y prif bennawd yn the western mail y bore yma ? ai dyma'r safbwynt a gymerwch ?

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

i will never forget that , which is why i am reminding you this morning --

Gallois

ni wnaf byth anghofio hynny , a dyna pam yr wyf yn eich atgoffa y bore yma --

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

are you aware that approaching 1 ,000 applications have been made for tir gofal ? in an e-mail sent to me this morning , the countryside council for wales says that

Gallois

a ydych yn ymwybodol bod 1 ,000 o geisiadau wedi'u gwneud am tir gofal ? mewn neges e-bost a anfonwyd ataf y bore yma , dywed cyngor cefn gwlad cymru

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

jenny randerson : i am pleased to have had the opportunity to answer two questions from you this morning , brian

Gallois

jenny randerson : yr wyf yn falch o gael y cyfle i ateb dau gwestiwn gennych y bore yma , brian

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

i know that you have already held discussions with the wda , denbighshire county council and jobcentre plus , and i discussed the situation with you this morning

Gallois

gwn eich bod eisoes wedi cynnal trafodaethau gyda'r wda , cyngor sir ddinbych a chanolfan byd gwaith , a thrafodais y sefyllfa gyda chi y bore yma

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

nick bourne : i wrote to you this morning about a constituent of mine , first minister , whose case i have only just heard about

Gallois

nick bourne : ysgrifennais atoch y bore yma , brif weinidog , am etholwr i mi yr wyf newydd glywed am ei achos

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

what are we expected to do about it ? i spoke to you this morning about a constituent of mine whose baby had apparently been refused a place in alder hey hospita ; the baby subsequently died

Gallois

beth y disgwylir inni ei wneud yn ei gylch ? soniais wrthych y bore yma am un o'm hetholwyr y gwrthodwyd lle i'w babi yn ysbyty alder hey , mae'n deby ; bu farw'r babi

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

are you telling the assembly , further to your comments in the health and social services committee this morning , that all those people will be treated by april 2004 ? if that is the case , how much will it cost and when will you start to consider the time that it takes to see the consultant ?

Gallois

a ydych yn dweud wrth y cynulliad , ymhellach i'ch sylwadau yn y pwyllgor iechyd a gwasanaethau cymdeithasol y bore yma , y bydd yr holl bobl hynny wedi cael triniaeth erbyn mis ebrill 2004 ? os felly , faint y bydd yn ei gostio a phryd y byddwch yn dechrau ystyried yr amser a gymer i weld yr ymgynghorydd ?

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

how do we get more welsh speakers into public appointments , as well as executive directors on trust boards ? thank you for raising that and i know that you have had a letter and a revised answer that clarifies this matter sent to you this morning

Gallois

sut mae cael rhagor o siaradwyr cymraeg i benodiadau cyhoeddus , yn ogystal â chyfarwyddwr gweithredol ar fyrddau ymddiriedolaethau ? diolch am godi hynny a gwn eich bod wedi derbyn llythyr ac ateb diwygiedig sydd yn egluro'r mater hwn y bore yma

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

hey mate..how are you??this is the welsh version..����hope you have the weekend off..kath

Gallois

anfon neges destun

Dernière mise à jour : 2023-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

are you in a position to report on any progress made in a meeting at downing street this morning , which , i understand , lasted 40 minutes ? can you reassure us that that package will protect all parts of the steel industry including those in shotton , trostre , llanwern , ebbw vale and gorseinon and that the administration will do something about business rates for all businesses , not just for the steel industry ?

Gallois

a ydych mewn sefyllfa i sôn am unrhyw gynnydd a wnaethpwyd mewn cyfarfod yn downing street y bore yma , y deallaf iddo bara 40 munud ? a allwch chi roi sicrwydd inni y bydd y pecyn hwnnw yn diogelu pob rhan o'r diwydiant dur gan gynnwys y rheini yn shotton , trostre , llanwern , glynebwy a gorseinon , ac y bydd y weinyddiaeth yn gwneud rhywbeth am ardrethi busnes i bob busnes , nid y diwydiant dur yn unig ?

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the number of patients waiting over 18 months for in-patient and day-case treatment has fallen by 4 ,000 since may 2003 -- contrary to what your researchers told you this morning , nick

Gallois

mae nifer y cleifion sy'n aros am fwy na 18 mis am driniaeth fel cleifion mewnol ac achosion dydd wedi gostwng 4 ,000 ers mai 2003 -- yn groes i'r hyn a ddywedodd eich ymchwilwyr wrthych y bore yma , nick

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

where is the political will ? what are you doing in europe to ensure a gm-free wales ? have you been to europe to present our case ? what are you doing in westminster ? other than your telephone conversation with michael meacher this morning , which is a classic case of stable door syndrome , what have you done in westminster to ensure a gm-free wales ? that is what is causing concern , not so much the legal position as what you are seeking to do to present the welsh view and show that we want changes , if that is the legal position

Gallois

ym mha le mae'r ewyllys wleidyddol ? beth ydych chi'n ei wneud yn ewrop i sicrhau cymru rydd rhag cnydau a addaswyd yn enetig ? a fuoch chi i ewrop i gyflwyno eich achos ? beth ydych yn ei wneud yn san steffan ? ar wahân i'ch sgwrs dros y ffôn gyda michael meacher y bore yma , enghraifft glasurol o godi pais , beth ydych chi wedi'i wneud yn san steffan i sicrhau cymru rydd rhag cnydau a addaswyd yn enetig ? hynny sydd yn peri pryder , nid yn gymaint y sefyllfa gyfreithiol â'r hyn yr ydych yn ei wneud i geisio cyflwyno barn cymru a dangos ein bod am weld newidiadau , os mai dyna'r sefyllfa gyfreithiol

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

are you also aware that the loosening of restrictions that your government introduced , against a lot of advice , has led to a vast expansion of the private sector ? a senior housing officer in swansea told me in a telephone conversation early this morning that he thought that the new census -- as long as people fill it in -- will demonstrate the extent of the expansion of the private rented sector areas into areas that have previously been stable owner-occupied housing areas

Gallois

a ydych hefyd yn ymwybodol bod y sector preifat wedi ehangu'n helaeth ar ôl i'ch llywodraeth chi gael gwared ar gyfyngiadau , yn groes i lawer o gyngor ? dywedodd uwch swyddog tai yn abertawe wrthyf dros y ffôn ben bore heddiw ei fod o'r farn y bydd y cyfrifiad newydd -- cyhyd ag y bydd pobl yn ei lenwi -- yn dangos sut mae'r sector rhentu preifat wedi ymestyn i ardaloedd a fu'n ardaloedd sefydlog o dai lle y byddai perchenogion yn byw ynddynt

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

further to your answer to jocelyn davies's question this morning , which was welcome , are you aware that many detainees are suffering from physical , as well as mental health problems , as a result of the experiences that led to their fleeing from their home countries , which include the aftermath of torture ? are you further aware that they are not receiving the specialist health assessments to which they are entitled under the home office's guidelines ? will you liaise with the minister for health and social services and the home office to ensure that that is rectified as a matter of urgency , as i understand that there are some detainees who have been deemed to be suicide risks who are not receiving counselling in their own languages ? further to the language issue , will you raise with the home office the fact that it is using an expensive translation system provided over the telephone , and suggest that it looks for local translators in the cardiff area , so that people can have face-to-face translation ?

Gallois

ymhellach i'ch ateb i gwestiwn jocelyn davies y bore yma , a groesawyd , a ydych yn ymwybodol bod sawl ceisiwr lloches yn dioddef o broblemau corfforol , yn ogystal â phroblemau iechyd meddwl , o ganlyniad i'r profiadau a arweiniodd iddynt ffoi o'u gwledydd , sydd yn cynnwys canlyniadau artaith ? a ydych hefyd yn ymwybodol nad ydynt yn derbyn asesiadau iechyd arbenigol y mae ganddynt hawl eu cael o dan ganllawiau'r swyddfa gartref ? a drafodwch â'r gweinidog dros iechyd a gwasanaethau cymdeithasol a'r swyddfa gartref i sicrhau y caiff hynny ei unioni ar frys , gan fy mod yn deall bod rhai ceiswyr lloches yr ystyrir bod perygl iddynt gyflawni hunanladdiad nad ydynt yn derbyn cyngor yn eu hieithoedd eu hunain ? ymhellach i fater yr iaith , a godwch gyda'r swyddfa gartref y ffaith ei bod yn defnyddio system gyfieithu ddrud a ddarperir dros y ffôn , a chynnig ei bod yn chwilio am gyfieithwyr lleol yn ardal caerdydd , fel y gall pobl gael cyfieithiad wyneb yn wyneb ?

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,778,064,865 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK