Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
did you read the paper this morning?
ddarllenaist ti'r papur y bore ma?
Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
has anyone read the book?
ydy unrhyw un wedi ddarllen y llyfr
Dernière mise à jour : 2011-04-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i think that you will want to write to me to withdraw that proposition when you read the record tomorrow
credaf y byddwch am ysgrifennu ataf i dynnu'n ôl y gosodiad hwnnw pan ddarllenwch y cofnod yfory
unlike some of your colleagues , you read the report thoroughly , and i will respond to you in writing
yn wahanol i rai o'ch cyd-aelodau , bu ichi ddarllen yr adroddiad yn drylwyr , ac ymatebaf yn ysgrifenedig ichi
the first minister : you read the western mail and decided that that must be the position on economic development
y prif weinidog : gwnaethoch ddarllen the western mail a phenderfynu mai honno oedd y sefyllfa o ran datblygu economaidd
however , when you read the small print , it is not a consultation on whether the branch should be closed
fodd bynnag , pan ddarllenwch y print mân , nid ymgynghoriad ar ba un a ddylid cau y gangen ydyw
my god , if you read the auditor general's report , you will see the number of mistakes that have been made
duw a wyr , os darllenwch adroddiad yr archwilydd cyffredinol , cewch weld nifer y camgymeriadau a wnaethpwyd
i cannot see why it is unfortunate , or ` perhaps unfortunate ', as you said when you read the statement
ni allaf weld pam ei fod yn anffodus , neu ` efallai'n anffodus ', fel y dywedasoch wrth ichi ddarllen y datganiad
have you read the amendments , first minister ? amendment 4 in the name of jocelyn davies proposes that the assembly :
a ydych wedi darllen y gwelliannau , brif weinidog ? mae gwelliant 4 yn enw jocelyn davies yn cynnig bod y cynulliad :
brian gibbons : have you read the document and have you read in the appendix the long list of health impact assessments that have been undertaken ?
brian gibbons : a ydych wedi darllen y ddogfen ac wedi darllen yn yr atodiad y rhestr hir o asesiadau o'r effaith ar iechyd a gynhaliwyd ?
had you read the western mail during the past few months , you would have seen letters sent by people from all over wales who share the vision of the garden as a national asset
pe baech wedi darllen the western mail yn ystod yr ychydig fisoedd diwethaf , byddech wedi gweld llythyrau a anfonwyd gan bobl o bob cwr o gymru sy'n rhannu'r weledigaeth o'r ardd fel ased cenedlaethol
however , if you read the reports -- not just ours , but scotland's -- the effect is marginal and it is rightly downgraded
fodd bynnag , os darllenwch yr adroddiadau -- rhai'r alban yn ogystal â'n rhai ni -- ymylol yw'r effaith ac mae'n cael ei israddio'n gwbl gywir