Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
equalise
chysoni
Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
calls on the uk government to equalise the rates of vat on housing repairs with that on new buildings
yn galw ar lywodraeth y du i gysoni cyfraddau taw ar atgyweirio tai â'r rheini a godir ar adeiladau newydd
the first minister : there is an overwhelming body of evidence that the earlier you intervene , the more you equalise life chances
y prif weinidog : mae llawer o dystiolaeth sy'n dangos bod ymyrryd yn gynnar yn gwella cyfleoedd bywyd
having the right to do so might be one step forward , as such a scheme would prove that people are doing the same work and would therefore equalise the pay of both sexes
gallai cael yr hawl i wneud hynny fod yn gam ymlaen , gan y byddai cynllun o'r fath yn profi bod pobl yn gwneud yr un gwaith a thrwy hynny sicrhau bod cyflog y ddau ryw yn gyfartal
is there any way that we can discuss with water companies to try to equalise this so that people living in properties built after 1990 and before 1990 pay their water charges on the same basis ?
oes yna unrhyw ffordd y gallwn gynnal trafodaethau gyda'r cwmnïau dŵr i geisio cysoni hyn fel bod pobl sydd yn byw mewn eiddo a adeiladwyd ar ôl 1990 a chyn 1990 yn talu am eu dŵr ar yr un sail ?
education and maintenance allowances post 16 and assembly learning grants are also an important part of trying to equalise people's life chances so that they are not debarred by finance from accessing the right educational opportunities
mae lwfansau addysg a chynhaliaeth ôl 16 oed a grantiau dysgu'r cynulliad hefyd yn rhan bwysig o'r ymdrech i hybu cyfleoedd bywyd pobl i sicrhau nad yw rhesymau ariannol yn eu rhwystro rhag manteisio ar y cyfleoedd addysgol iawn
nick bourne : first , and so that i equalise before you score , first minister , this is not playing the man -- it is playing the ball
nick bourne : yn gyntaf , er mwyn imi ddod â'r gem yn gyfartal cyn ichi sgorio , brif weinidog , nid chwarae'r dyn ydwyf -- ond chwarae'r bêl
the main themes in all our proposals for education , health , economic and rural development , housing and transport , are to increase and equalise opportunity , releasing the energies of the poorest and making all communities in wales sustainable
y prif themâu ym mhob un o'n cynigion ar gyfer addysg , iechyd , datblygu economaidd a gwledig , tai a thrafnidiaeth yw rhoi mwy o gyfle a'r un cyfle i bawb , gan ryddhau'r egni ymhlith y tlotaf a sicrhau bod pob cymuned yng nghymru yn gynaliadwy
however , i have listed a series of bills , including those on child protection , on housing -- which gives the assembly powers to do what it wants -- on planning , traffic management and civil partnerships , which would equalise the relationships of gay couples
fodd bynnag , rhestrais gyfres o fesurau , gan gynnwys y rhai ar ddiogelwch plant , ar dai -- sy'n rhoi pwerau i'r cynulliad wneud yr hyn y mae'n dymuno ei wneud -- ar gynllunio , rheoli traffig a phartneriaethau sifil , a fyddai'n cydraddoli cydberthnasau parau hoyw