Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
the cardiff and vale coalition of disabled people has developed its direct payment service excellently
mae cynghrair pobl anabl caerdydd a'r fro wedi datblygu ei gwasanaeth talu uniongyrchol mewn modd rhagorol
i was pleased that david melding was able to chair , so excellently , the group that dealt with that campaign
yr oeddwn yn falch bod david melding wedi gallu cadeirio'r grŵp a ddeliodd â'r ymgyrch honno , a hynny mewn modd mor rhagorol
a great deal of resources are devoted to sen in terms of both staff and direct financial resources , and much of that is used excellently
neilltuir llawer o adnoddau i aaa o ran staff ac adnoddau ariannol uniongyrchol , a defnyddir llawer o'r rhain mewn ffordd ardderchog
the committee worked excellently and perhaps , minister , it would be worth us having more committees rather than reducing their number , as you always seem intent on doing
gweithiodd y pwyllgor yn ardderchog : efallai y byddai'n werth inni gael rhagor o gyfarfodydd pwyllgor , weinidog , yn hytrach na gostwng eu nifer , fel yr ydych yn benderfynol o wneud , mae'n debyg
there would then need to be an independent commission in wales , which we believe could address some of the concerns that were excellently outlined by jenny randerson regarding the balance within a large uk commission and whether all strands would receive equal attention
wedyn byddai'n rhaid cael comisiwn annibynnol yng nghymru , a chredwn y byddai hynny'n fodd i ymdrin â rhai o'r pryderon a ddisgrifiwyd yn rhagorol gan jenny randerson sy'n ymwneud â'r cydbwysedd mewn comisiwn mawr ar gyfer y du ac a fyddai'r holl elfennau'n cael yr un sylw
and in conclusion, i believe that i am declaring your feelings, dear reader, when wishing mr. evans strength and life for many years yet to carry forward the patriotic work which he has up to now fulfilled so excellently.
ac wrth derfynu, mi gredaf fy mod yn datgan dy deimlad dithau, ddarllennydd mwyn, wrth eidduno i mr. evans nerth ac einioes am lawer o flynyddoedd eto i ddwyn ymlaen y gwaith gwladgarol y mae efe hyd yma wedi ei gyflawni mor ardderchog.
david melding : did your officials draw your attention to the financial times review of the wales millennium centre on 26 april ? it says that the theatre is a stunner , handsome in aspect , welcoming , vastly attractive in its interiors , with slate and oak and polished steel , and with an auditorium that stresses terracotta and pale wood with faultless sight lines and acoustics , and a stage that shows off dancing excellently
david melding : a dynnodd eich swyddogion eich sylw at adolygiad y financial times o ganolfan mileniwm cymru ar 26 ebrill ? dywed fod y theatr yn drawiadol , yn hardd yr olwg , yn atyniadol , yn ddeniadol iawn y tu mewn , gyda llechen a derw a haearn gloyw , ac awditoriwm sy'n pwysleisio terracotta a phren golau gyda llinellau golwg ac acwsteg perffaith , a llwyfan sy'n arddangosfa wych ar gyfer dawnsio