Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i pay tribute to newport council for the sensitive way in which it handled a difficult , and often fraught , situation
talaf deyrnged i gyngor casnewydd am y ffordd sensitif yr ymdriniodd â sefyllfa anodd , a oedd yn aml yn llawn pryderon
local authority funding is so fraught with difficulties that you would need a phd in logistics to peruse it , let alone decipher it
mae cymaint o anawsterau yn gysylltiedig â chyllid awdurdodau lleol fel y byddai angen phd mewn logisteg i'w astudio , heb sôn am ei ddehongli
however , my point was that the relationship between the notion of britain and the british state and the welsh nation is fraught with contradictions and ironies and amusing aspects
fodd bynnag , y pwynt oedd gennyf oedd bod y berthynas rhwng y cysyniad o brydain a'r wladwriaeth brydeinig a chenedl y cymry yn llawn o groesebau ac eironïau ac agweddau difyr
paragraph 9 refers to consultation with business on ` housekeeping ' activities which is fraught with danger , especially in respect of procurement
mae paragraff 9 yn cyfeirio at ymgynghori gyda busnes ar weithgareddau ariannol mewnol sy'n llawn maglau , yn enwedig o safbwynt caffael
however , even before the review group met , internal discussions demonstrated that this was a complex task , and one fraught with complications with regard to issues of equality , legality and justice
fodd bynnag , hyd yn oed cyn i'r grŵp adolygu gyfarfod , dangosodd trafodaethau mewnol fod hon yn dasg gymhleth , ac yn un llawn cymhlethdodau o ran materion cydraddoldeb , cyfreithlondeb a chyfiawnder