Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
his point was that it was possible to commit genocide without facing punishment and that the event would be forgotten
ei bwynt oedd ei bod yn bosibl cyflawni hil-laddiad a bod yn rhydd o unrhyw gosb ac y câi'r digwyddiad ei anghofio
an acknowledgement of genocide would also be a key element in securing peace in that region , which borders europe and asia
byddai cydnabod yr hil-laddiad hefyd yn allweddol i sicrhau cymod yn y rhan arbennig honno o'r byd , sydd ar y ffin rhwng ewrop ac asia
any historian who considered this matter would reach the conclusion that genocide occurred and that there is clear evidence that it was a model for hitler
byddai unrhyw hanesydd a ystyriodd y mater hwn yn dod i'r casgliad bod hil-laddiad wedi digwydd , a bod tystiolaeth gref ei fod wedi gweithredu fel model i hitler
the massacres and the genocide that took place in yugoslavia in the early 1990s , which we saw on our television screens , was a disgrace
yr oedd y cyflafanau a'r hil-laddiad a ddigwyddodd yn iwgoslafia yn y 1990au cynnar , a welsom ar ein sgriniau teledu , yn warth
a year earlier , an exhibition was held there of the shocking pictures taken by armin wegner , which form a key part of the evidence for the genocide
flwyddyn cyn hynny , cynhaliwyd arddangosfa yno o luniau arswydus armin wegner , sy'n rhan allweddol o'r dystiolaeth am yr hil-laddiad
does the minister accept that the only people who allege that they have academic evidence against the claim of genocide are the turks themselves ? that evidence cannot be taken seriously
a yw'r gweinidog yn derbyn mai'r unig bobl sydd yn honni bod ganddynt dystiolaeth ysgolheigaidd yn erbyn yr honiad o hil-laddiad yw'r tyrciaid eu hunain ? ni ellir cymryd y dystiolaeth honno o ddifrif
on 28 february 2002 , the european union parliament , by a majority of 391 to 96 , stated that turkey must recognise the armenian genocide before it could join the european union
ar 28 chwefror 2002 , bu i senedd yr undeb ewropeaidd , drwy fwyafrif o 391 yn erbyn 96 , ddatgan bod yn rhaid i dwrci gydnabod yr hil-laddiad armenaidd cyn y gall ymuno â'r undeb ewropeaidd
rather , the lessons of the armenian genocide were brought back to germany by soldiers who joined the nazis on returning from turkey , and were applied to adolf hitler's project
yn hytrach , daethpwyd â gwersi hil-laddiad yr armeniaid yn ôl i'r almaen gan filwyr a ymunodd â'r natsiaid ar ôl dychwelyd o dwrci , ac fe'u cymhwyswyd i brosiect adolf hitler
who is unwilling to recognise the genocide ? first , of course , is the turkish government , which is conducting a systematic and thorough campaign to deny the genocide outright
pwy sy'n gwrthod cydnabod yr hil-laddiad ? yn gyntaf , wrth gwrs , y mae llywodraeth twrci , sydd yn rhedeg ymgyrch systematig , drwyadl i wadu'r hil-laddiad yn llwyr
the armenian people contend that a massacre that amounted to genocide took place in the years preceding the first world war and , in particular , in the years after the war ended -- in 1918 to 1923 and perhaps beyond
mae'r armeniaid yn hawlio bod cyflafan a oedd yn gyfystyr â hil-laddiad wedi digwydd yn y blynyddoedd cyn y rhyfel byd cyntaf ac , yn benodol , yn y blynyddoedd wedi i'r rhyfel ddod i ben -- rhwng 1918 a 1923 ac ar ôl hynny efallai
a special service of remembrance was held in cardiff's temple of peace on 24 april 2001 -- the anniversary of the start of the genocide -- at which rhodri morgan and jenny randerson were present
cynhaliwyd gwasanaeth coffáu arbennig yn y deml heddwch yng nghaerdydd ar 24 ebrill 2001 -- pen-blwydd cychwyn yr hil-laddiad -- y bu rhodri morgan a jenny randerson yn bresennol ynddo
following the service , rhodri morgan's spokesperson said that the presence of two assembly ministers did not necessarily mean that the administration recognises the genocide , but that does not prevent them , as politicians , from recognising the events
yn dilyn y cyfarfod , dywedodd llefarydd ar ran rhodri morgan nad oedd presenoldeb dau o weinidogion y cynulliad cenedlaethol o anghenraid yn golygu bod y weinyddiaeth yn cydnabod yr hil-laddiad , ond nad oedd hynny yn eu rhwystro , fel gwleidyddion , rhag ei gydnabod
and -- as someone who in past life was a historian , i know how to judge evidence and weigh up the pros and cons , and to judge where the truth lies -- [ these ] events bear all the hallmarks of genocide '
ac -- fel un a fu'n hanesydd , yr wyf yn gwybod sut i farnu tystiolaeth a thafoli dadleuon , a barnu lle mae'r gwir -- mae'r digwyddiadau hyn yn gwbl nodweddiadol o hil-laddiad '