Vous avez cherché: indefinite pronoun (Anglais - Gallois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Welsh

Infos

English

indefinite pronoun

Welsh

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Gallois

Infos

Anglais

indefinite

Gallois

@ item: inlistbox a subtype of the grammatical word type: verb with regular conjugation

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

pronoun da

Gallois

pronoun da

Dernière mise à jour : 2023-07-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

we thought we had an indefinite futur ; how wrong we were

Gallois

credasom fod gennym ddyfodol diderfy ; mor anghywir yr oeddem

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

we know that the export market is closed to welsh produce for an indefinite period , and it will be difficult to rebuild that market once the ban is lifted

Gallois

gwyddom fod y farchnad allforio wedi cau i gynnyrch o gymru am gyfnod amhenodol , a bydd ail-greu'r farchnad honno yn anodd pan fydd y gwaharddiad wedi ei godi

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

it is a concern that we must continue to pay £23 million , in a normal year , out of the welsh budget for an indefinite period

Gallois

mae'n destun pryder fod yn rhaid inni barhau i dalu £23 miliwn , mewn blwyddyn arferol , allan o'r gyllideb i gymru , am gyfnod amhenodol

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

young people who leave home -- for whatever reason -- sometimes find themselves technically homeless because they stay with friends on an indefinite basis

Gallois

mae pobl ifanc sy'n gadael cartref -- am ba resymau bynnag -- weithiau yn dod yn dechnegol ddigartref am eu bod yn aros gyda ffrindiau am gyfnod amhenodol

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

ii ) for the purposes of this paragraph a gift includes an indefinite loan or a loan for a period equal to or exceeding the expected useful life of an asset and any transaction whereby there is a disposal of an asset for less than full value

Gallois

ii ) at ddibenion y paragraff hwn mae rhodd yn cynnwys benthyciad am amser amhenodedig neu fenthyciad am gyfnod sydd yn gyfartal ag oes ddefnyddiol ddisgwyliedig yr ased , neu'n fwy na hynny , ac unrhyw drafodiad sydd yn golygu cael gwared ar ased am lai na'i werth llawn

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

i accept that this site has been identified to safeguard the resource , not to exploit it , but do you feel that it is acceptable to safeguard a resource in this area , given that there is an indefinite time limit on it ?

Gallois

derbyniaf fod y safle hwn wedi ei ddynodi i ddiogelu'r adnodd , nid i'w ddefnyddio , ond a gredwch ei bod yn dderbyniol diogelu adnodd yn yr ardal hon , o gofio bod terfyn amser amhenodol arno ?

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

in view of that aspiration , will you show some courage and take the initiative -- perhaps through a joint-ministerial committee , if not through the secretary of state for wales -- to address what is clearly a democratic deficit and press for an indefinite moratorium on trials taking place in wales ?

Gallois

yng ngoleuni'r dyhead hwnnw , a ddangoswch rywfaint o ddewrder a chymryd y cam -- drwy gyfrwng y cydbwyllgor gweinidogion o bosibl , os nad drwy gyfrwng ysgrifennydd gwladol cymru -- i fynd i'r afael â'r hyn sydd yn amlwg yn ddiffyg democrataidd a phwyso am foratoriwm amhenodol ar gynnal treialon yng nghymru ?

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,729,909,449 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK