Vous avez cherché: locales (Anglais - Gallois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Welsh

Infos

English

locales

Welsh

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Gallois

Infos

Anglais

locales & languages :

Gallois

localau a ieithoedd:

Dernière mise à jour : 2008-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

however, there are recommendations that are specific to locales, particularly for calendars.

Gallois

fodd bynnag, mae argymhellion sy'n benodol i locales, yn arbennig ar gyfer calendrau, sef:

Dernière mise à jour : 2008-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

the english and welsh locales for the uk are, as one would expect, very similar.

Gallois

mae'r locales cymraeg a saesneg ar gyfer y du yn debyg iawn, fel y byddech yn ei ddisgwyl.

Dernière mise à jour : 2008-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this section will define the standards associated with the use and interpretation of locales for bilingual software applications.

Gallois

bydd yr adran hon yn diffinio'r safonau sy'n gysylltiedig â'r defnydd a'r dehongliad o locales ar gyfer rhaglenni meddalwedd dwyieithog.

Dernière mise à jour : 2008-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this version of this document will focus on the welsh and english language locales for the united kingdom only.

Gallois

bydd y fersiwn hwn o'r ddogfen yn canolbwyntio ar locales y gymraeg a'r saesneg ar gyfer y deyrnas unedig yn unig (h.y. cwmpas deddf yr iaith gymraeg 1993).

Dernière mise à jour : 2008-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

whether formal locales are defined in these regions is a local issue and should be addressed with the software producers for those regions that contribute to the operating platform defining the locale.

Gallois

y mae'r cwestiwn ynghylch a ddiffinnir locales ffurfiol yn y rhanbarthau hyn yn fater lleol a dylid ei drafod gyda chynhyrchwyr meddalwedd ar gyfer y rhanbarthau hynny sy'n cyfrannu at y llwyfan gweithredu sy'n diffinio'r locale.

Dernière mise à jour : 2008-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this section will first discuss what a locale is, why it is significant to a software application and the standards and guidelines relating to how locales should be used in a bilingual software system.

Gallois

bydd yr adran hon yn gyntaf yn trafod beth ydy locale, pam ei fod yn bwysig i raglen feddalwedd, a'r safonau a'r canllawiau ynghylch sut y dylid defnyddio locales mewn system meddalwedd dwyieithog.

Dernière mise à jour : 2008-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

this approach also provides benefits by making the application more flexible when used in locales with more variation in date formats where the underlying locale information will provide a better presentation of just numeric dates than those with textual information.

Gallois

mae gan y dull hwn hefyd fanteision trwy wneud y rhaglen yn fwy hyblyg pan gaiff ei ddefnyddio mewn locales gyda mwy o amrywiad yn y fformatau dyddiad lle bydd gwybodaeth sylfaenol y locale yn cyflwynor dyddiadau rhifol yn unig yn well na'r rhai â gwybodaeth destunol.

Dernière mise à jour : 2008-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

locale

Gallois

locale

Dernière mise à jour : 2015-06-09
Fréquence d'utilisation : 13
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,611,174 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK