Vous avez cherché: name that tune (Anglais - Gallois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Welsh

Infos

English

name that tune

Welsh

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Gallois

Infos

Anglais

it is fundamental to the assembly's good name that we get this right

Gallois

mae'n hanfodol i enw da'r cynulliad ein bod yn llwyddo yn hyn o beth

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

i call on the minister to name that school and spell out what she will do to stop this continuing breach of the law

Gallois

galwaf ar y gweinidog i enwi'r ysgol honno a nodi'n fanwl yr hyn a wna i'w hatal rhag parhau i dorri'r gyfraith

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

the name that you typed, %1, may not exist: it may be incorrectly typed.

Gallois

efallai nad yw' r enw yr ydych wedi ei deipio,% 1, mewn bod: efallai mae o wedi ei deipio yn anghywir.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

if you think that you have a global brand name that people recognise abroad , such as the wda , you may want to keep that

Gallois

os credwch fod gennych enw brand byd-eang y bydd pobl yn ei adnabod dramor , fel y wda , efallai y byddwch am ei gadw

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

of course , one can make reference to an official in a way that does all but name that official , and that would not be appropriate either

Gallois

wrth gwrs , gellir cyfeirio at swyddog gan wneud popeth heblaw enwi'r swyddog , ac ni fyddai hynny'n briodol ychwaith

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

brand names that are of real value in the global marketplace will not be cast aside

Gallois

ni fwriedir cael gwared ar enwau brand sydd o werth gwirioneddol yn y farchnad fyd-eang

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

others of the younger generation use a new form {\i <PROTECTED>}, and this is the name that appears on road signs and buses.

Gallois

eraill o’r to iau yn arfer y ffurf gysefin newydd {\i <PROTECTED>}, a dyna sydd ar arwyddion ffyrdd a bysys.

Dernière mise à jour : 2009-03-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

carmarthenshire , a name that i respect very much , was awarded £76 ,000 giving a total of £143 ,000 with match funding

Gallois

mae sir gaerfyrddin , enw yr wyf yn ei barchu'n fawr iawn , wedi derbyn dyraniad o £76 ,000 sydd yn gwneud cyfanswm o £143 ,000 gydag arian cyfatebol

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

in fairness to all groups , we should use , in regular parlance , the names that they choose to call themselves

Gallois

er tegwch i bob grŵp , dylem ddefnyddio , mewn iaith reolaidd , yr enwau y dewisant alw eu hunain

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

before turning to that resolution , i will say a word on amendment 1 in my name that refers to words in the mission statement at the beginning of the ` betterwales .com ' document

Gallois

cyn troi at y penderfyniad hwnnw , dywedaf air am welliant 1 yn fy enw i sydd yn cyfeirio at eiriau yn y datganiad o weledigaeth ar ddechrau dogfen ` gwellcymru .com '

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

she used to say that it was a matter of good manners , about not excluding people , not being discourteous , not using language that others find offensive and not calling people by names that upset them

Gallois

arferai ddweud mai mater o foesau da ydoedd , o beidio ag eithrio pobl , o beidio â bod yn anghwrtais , o beidio â defnyddio iaith a fyddai'n dramgwyddus i eraill ac o beidio â galw enwau ar bobl a fyddai'n eu cynhyrfu

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

one good move was to reverse the decision to drop a name that was trusted and respected across the country -- and , perhaps , across the world -- and replace it with one that was meaningless , the subject of derision and showed crass stupidity

Gallois

un cam da oedd gwrthdroi'r penderfyniad i ollwng enw a enynnai ymddiriedaeth a pharch ar draws y wlad -- ac , efallai , dros y byd i gyd -- a rhoi yn ei le enw diystyr , oedd yn destun gwawd ac yn arwydd o dwpdra affwysol

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,804,661 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK