Vous avez cherché: or the risk they could potentially pose (Anglais - Gallois)

Anglais

Traduction

or the risk they could potentially pose

Traduction

Gallois

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Gallois

Infos

Anglais

many areas not included in the objective 1 area feared that they could potentially lose out as a result of this funding coming to wales

Gallois

yr oedd llawer o ardaloedd sydd heb eu cynnwys yn rhanbarth amcan 1 yn ofni y gallent fod ar eu colled o ganlyniad i'r cyllid sydd yn dod i gymru

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

doctors feared that more patients would be sent to accident and emergency departments and that they could potentially receive poor quality care

Gallois

yr oedd meddygon yn ofni yr anfonid mwy o gleifion i adrannau damweiniau ac achosion brys ac y gallent gael gofal o ansawdd gwael

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

they could also leave an area of potential expenditure and job creation uncovered by not including either the local or the regional partnership proposals

Gallois

gallent hefyd adael maes posibl ar gyfer gwariant a chreu swyddi heb ddarpariaeth gan na fyddai wedi'i gynnwys yng nghynigion y bartneriaeth leol na rhanbarthol

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

as a result of the wales programme for improvement , local authorities have told us they have a much better appreciation of the risks they need to manage

Gallois

o ganlyniad i raglen cymru ar gyfer gwella , mae awdurdodau lleol wedi dweud wrthym eu bod yn gwerthfawrogi'n llawer gwell y risgiau y mae angen iddynt eu rheoli

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

i will consider how all members can have instant access to a central databank , perhaps , where they could find out whether any public appointments have been made in health or the environment , for example

Gallois

byddaf yn ystyried sut y gall pob aelod gael mynediad i gronfa ddata ganolog ar unwaith , efallai , lle y gallant gael gwybod a wnaethpwyd unrhyw benodiadau cyhoeddus ym maes iechyd neu'r amgylchedd , er enghraifft

Dernière mise à jour : 2009-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Anglais

messages sometimes come in both formats. this option controls whether you want the html part or the plain text part to be displayed. displaying the html part makes the message look better, but at the same time increases the risk of security holes being exploited. displaying the plain text part loses much of the message's formatting, but makes it almost impossible to exploit security holes in the html renderer (konqueror). the option below guards against one common misuse of html messages, but it cannot guard against security issues that were not known at the time this version of kmail was written. it is therefore advisable to not prefer html to plain text. note: you can set this option on a per-folder basis from the folder menu of kmail's main window.

Gallois

mae negeseuon weithiau yn dod yn y dau fformat. mae' r dewisiad yma yn rheoli a hoffech un ai' r rhan html neu' r rhan destun i' w dangos. mae dangos y rhan html yn gwneud i' r neges edrych yn well, ond wrth yr un adeg mae' n cynyddu' r perygl y bydd tyllau diogelwch yn cael eu ymelwa. mae dangos y rhan destun plaen yn colli y mwyafrif o fformatio' r neges, ond mae' n ei gwneud hi bron yn amhosibl i ymelwa tyllau diogelwch yn y llunydd html (konqueror). mae' r dewisiad isod yn amddiffyn yn erbyn un cam- ddefnydd cyffredin negeseuon html, ond mae' n methu amddiffyn yn erbyn problemau diogelwch nad adnabuwyd wrth yr adeg a ysgrifennwyd y fersiwn yma o kmail. y peth callaf, felly, yw peidio â dewis html yn lle testun plaen. noder: gallwch osod y dewisiad yma ar sail pob- plygell o' r ddewislen plygell ym mhrif ffenestr kmail.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,926,892,151 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK