Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
however , currently a pupil who is absent due to dual registration is recorded as an authorised absence in the school attendance register
fodd bynnag , ar hyn o bryd caiff disgybl sydd yn absennol oherwydd cofrestru deublyg ei gofnodi fel ei fod yn absennol yn awdurdodedig yng nghofrestr presenoldeb yr ysgol
we have over £3 million of grants for education support and training funding this year to examine issues related to school attendance and behaviour
mae gennym dros £3 miliwn o grantiau i ariannu cymorth addysg a hyfforddiant eleni i archwilio materion sydd yn ymwneud â phresenoldeb yn yr ysgol ac ymddygiad
we need to listen to them and to recognise the need for the availability of information technology training and also the need of regular school attendance , as kirsty said
rhaid inni wrando arnynt a chydnabod yr angen i sicrhau bod hyfforddiant technoleg gwybodaeth ar gael i bawb a'r angen i fod yn bresennol yn yr ysgol yn gyson , fel y dywedodd kirsty
however , it was important that we made additional funding available to local education authorities under the grants for education support and training fund for tackling issues related to school attendance and behaviour
fodd bynnag , yr oedd yn bwysig ein bod yn sicrhau bod arian ychwanegol ar gael i awdurdodau addysg lleol o dan y grantiau ar gyfer y gronfa cymorth a hyfforddiant addysg er mwyn mynd i'r afael â materion sy'n ymwneud â phresenoldeb ac ymddygiad mewn ysgolion
that includes action to address school attendance and behaviour , and preventative work to avoid exclusion and to develop curricular flexibility , out-of-school provision and reintegration mechanisms for excluded pupils
mae hynny'n cynnwys cymryd camau i fynd i'r afael â phresenoldeb plant mewn ysgolion a'u hymddygiad , a gwneud gwaith ataliol i osgoi gwaharddiadau a datblygu hyblygrwydd cwricwlaidd , darpariaeth y tu allan i'r ysgol a dulliau o ail-integreiddio disgyblion a waharddwyd
in education , we are tackling the problems of poor school buildings head on , with an extra £86 million over three years to raise total provision to nearly £300 million over the next three years
o ran addysg , yr ydym yn mynd i'r afael yn uniongyrchol â phroblemau adeiladau gwael mewn ysgolion , gyda £86 miliwn yn ychwanegol dros dair blynedd i godi cyfanswm y ddarpariaeth i bron £300 miliwn yn ystod y tair blynedd nesaf
how are we going to attract good teachers to poor schools and hence ensure their improvement ? pupils are not cars
sut yr ydym yn mynd i ddenu athrawon da i ysgolion gwael a drwy hynny eu gwella ? nid ceir mo disgyblion
i well remember many of my former disaffected , underachieving pupils across north-east wales complaining that their poor school environment showed that the school did not care about them , their education or their wellbeing , and so why should they bother coming to school or bother to learn
cofiaf lawer o'm cyn-ddisgyblion anfoddog , a oedd yn tangyflawni , ar draws y gogledd-ddwyrain yn cwyno bod amgylchedd gwael yr ysgol yn dangos iddynt nad oedd yr ysgol yn poeni amdanynt hwy , eu haddysg na'u lles , ac felly pam y dylent drafferthu dod i'r ysgol neu pam y dylent drafferthu dysgu
do you agree that poor school meals have a detrimental effect on child health , particularly on the health of children living in poverty ? will you consider the cardiff university study and revisit our guidance on this issue to ensure that we do as much as we can to promote health equality in terms of school meals ?
a gytunwch fod prydau ysgol gwael yn cael drwg effaith ar iechyd plant , yn enwedig iechyd plant sy'n byw mewn tlodi ? a wnewch ystyried astudiaeth prifysgol caerdydd ac ailedrych ar ein canllawiau ar y mater hwn i sicrhau y gwnawn gymaint ag a allwn i hyrwyddo cydraddoldeb iechyd yng nghyd-destun prydau ysgol ?
no-one can blame those families for making that choice , but the upshot is that poor schools get poorer and chances and choices for other children are limited and restricted
ni all neb weld bai ar y teuluoedd hynny am ddewis gwneud hynny , ond y canlyniad yw bod ysgolion tlawd yn mynd yn dlotach a bod y cyfleoedd a'r dewisiadau i blant eraill yn brin ac yn gyfyngedig
brynle williams : minister , a recent estyn inspection report published this year , entitled ` evaluation of the impact of gest programmes on school attendance and behaviour ', stated that only 25 per cent of secondary schools reached the welsh assembly government's target of 92 per cent attendance
brynle williams : weinidog , datganwyd mewn adroddiad arolygu estyn diweddar a gyhoeddwyd eleni , yn dwyn y teitl ` arfarniad o effaith rhaglenni ggah ar bresenoldeb ac ymddygiad mewn ysgolion ' mai dim ond 25 y cant o ysgolion uwchradd a gyrhaeddodd darged presenoldeb llywodraeth cynulliad cymru o 92 y cant
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.